Long pages
Showing below up to 20 results in range #101 to #120.
View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- (hist) AMARA Bevezető [7,474 bytes]
- (hist) Die häufigsten Probleme bei der Übersetzung ins Deutsche [7,470 bytes]
- (hist) ハサン・エラヒ:FBIのみなさん!僕はここだよ! [7,390 bytes]
- (hist) CaptionHubとスプレッドシートの連携 [7,380 bytes]
- (hist) Инструментарий переводчика [7,179 bytes]
- (hist) スプレッドシートを利用したやり取り [6,660 bytes]
- (hist) How to post-edit published subtitles [6,621 bytes]
- (hist) Updated Version* Applebees Gift Card Generator Working 2024 No Verification oMul1M1 [6,547 bytes]
- (hist) スプレッドシートを利用したやり取り(3人の場合) [6,506 bytes]
- (hist) Recursos lingüísticos para el español [6,352 bytes]
- (hist) Vijay Kumar: Robots that fly ... and cooperate [6,343 bytes]
- (hist) Poland, Warsaw, 4th TED translators workshop after TEDxWarsaw 2017 [6,302 bytes]
- (hist) Turkish [6,244 bytes]
- (hist) How to Tackle a Review [6,243 bytes]
- (hist) Chip Kidd: Designing books is no laughing matter. OK, it is. [6,236 bytes]
- (hist) Regina Dugan: From mach-20 glider to humming bird drone [6,231 bytes]
- (hist) Criteris de traducció al català TED [6,181 bytes]
- (hist) Luis von Ahn: Massive-scale online collaboration [6,101 bytes]
- (hist) From TEDxKitchen to TEDxBrixton [5,989 bytes]
- (hist) Valkuilen ofwel Veel Gemaakte Vertaalfouten [5,962 bytes]