Difference between revisions of "CaptionHubとスプレッドシートの連携"
(アップロード部分のスクリーンショットを準備。まだコメントアウト状態) |
(スクリーンショットを全部貼った) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
== CaptionHub のデータをスプレッドシートと連携させる方法 == | == CaptionHub のデータをスプレッドシートと連携させる方法 == | ||
− | === CaptionHub のデータをスプレッドシートに取り込む === | + | === CaptionHub のデータをスプレッドシートに取り込む (短い説明) === |
# [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1LR4bJk7LCiQia038Gmdp3virDUtZo60TC3PJ-nm7mrw/template/preview スプレッドシートのテンプレート]から [Use template] をクリックし、新しいスプレッドシートを作成します。<br /> スプレッドシートの機能を使う際に、Google から権限に関する確認が求められます。詳細な説明は、[https://docs.google.com/document/d/1oNSOX6Hf4f6UORI6rVKB4AXB5e5xBi5tR_jBSuGF4I4/ スプレッドシートの認証] を見てください。このスプレッドシートの機能は日本の翻訳チームの有力メンバーが作ったものであり、多くのメンバーによる使用実績があることを書き添えておきます。 | # [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1LR4bJk7LCiQia038Gmdp3virDUtZo60TC3PJ-nm7mrw/template/preview スプレッドシートのテンプレート]から [Use template] をクリックし、新しいスプレッドシートを作成します。<br /> スプレッドシートの機能を使う際に、Google から権限に関する確認が求められます。詳細な説明は、[https://docs.google.com/document/d/1oNSOX6Hf4f6UORI6rVKB4AXB5e5xBi5tR_jBSuGF4I4/ スプレッドシートの認証] を見てください。このスプレッドシートの機能は日本の翻訳チームの有力メンバーが作ったものであり、多くのメンバーによる使用実績があることを書き添えておきます。 | ||
# CaptionHubから、字幕を TTML 形式でダウンロードします。(このとき Include paragraph data をチェックする)。 | # CaptionHubから、字幕を TTML 形式でダウンロードします。(このとき Include paragraph data をチェックする)。 | ||
Line 9: | Line 9: | ||
:: 最初に原語字幕 Source file のインポートを行い、引き続いて翻訳字幕 Target file のインポートを行うと、タイムコードは翻訳字幕のものが反映された状態になります。 | :: 最初に原語字幕 Source file のインポートを行い、引き続いて翻訳字幕 Target file のインポートを行うと、タイムコードは翻訳字幕のものが反映された状態になります。 | ||
− | === スプレッドシートの字幕データを CaptionHub にアップロードする === | + | === スプレッドシートの字幕データを CaptionHub にアップロードする (短い説明) === |
# スプレッドシートメニューの[TED - Import/Export -Export TTML to Google Drive]で、TTMLファイルをGoogle Driveに書き出す。 | # スプレッドシートメニューの[TED - Import/Export -Export TTML to Google Drive]で、TTMLファイルをGoogle Driveに書き出す。 | ||
# 書き出したファイルをGoogle Driveからローカルドライブにダウンロードする。 | # 書き出したファイルをGoogle Driveからローカルドライブにダウンロードする。 | ||
Line 15: | Line 15: | ||
:: タイトルや解説文はTTMLに含まれていますが、CaptionHubにアップロードしても字幕部分しか反映されないので、手作業で反映する必要があります。 | :: タイトルや解説文はTTMLに含まれていますが、CaptionHubにアップロードしても字幕部分しか反映されないので、手作業で反映する必要があります。 | ||
− | |||
=== CaptionHub のデータをスプレッドシートに取り込む(スクリーンショット付き) === | === CaptionHub のデータをスプレッドシートに取り込む(スクリーンショット付き) === | ||
# [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1LR4bJk7LCiQia038Gmdp3virDUtZo60TC3PJ-nm7mrw/template/preview スプレッドシートのテンプレート]から [Use template] をクリックし、新しいスプレッドシートを作成します。 | # [https://docs.google.com/spreadsheets/d/1LR4bJk7LCiQia038Gmdp3virDUtZo60TC3PJ-nm7mrw/template/preview スプレッドシートのテンプレート]から [Use template] をクリックし、新しいスプレッドシートを作成します。 | ||
# CaptionHubから、字幕を TTML 形式でダウンロードします。(このとき Include paragraph data をチェックする)。 | # CaptionHubから、字幕を TTML 形式でダウンロードします。(このとき Include paragraph data をチェックする)。 | ||
+ | ## 映像の下、Translations の右の Download をクリックします。[[File:J_CaptionHub_to_Spreadsheet_fig1.PNG|thumb|center|500px|Download をするページへ]] | ||
+ | ## ダウンロードしたい言語を選んで、 Download Subtitles のボタンを押します。[[File:J_CaptionHub_to_Spreadsheet_fig2.PNG|thumb|center|500px|言語の選択]] 複数の言語を同時に選んでダウンロードすると、zip ファイル形式でまとめてダウンロードされます。zip ファイルの取り扱いを避けたければ、1言語ずつ順次作業すれば、直接 .ttml 形式のファイルをダウンロードできます。 | ||
+ | ## ダイアログボックスの中で subtitle format を TTML 形式とします。 include paragrahp data? のチェックボックスをチェックします。チェックする前は Time Format は空欄になっているかもしれません。[[File:J_CaptionHub_to_Spreadsheet_fig3.PNG|thumb|center|500px| TTML 形式、パラグラフデータを含める]] | ||
# スプレッドシートメニューの[TED - Import/Export - Import Subtitle File] でインポートダイアログを開きます。 | # スプレッドシートメニューの[TED - Import/Export - Import Subtitle File] でインポートダイアログを開きます。 | ||
:: 原語字幕 Source file と翻訳字幕 Target file を指定して読み込めるようになっていますが、どちらか一方のみでも OK です。 | :: 原語字幕 Source file と翻訳字幕 Target file を指定して読み込めるようになっていますが、どちらか一方のみでも OK です。 | ||
:: むしろ2回にわけて作業することをお勧めします。英語字幕と日本語字幕を同時にインポートしようとするとうまくいかないことがあるためです。 | :: むしろ2回にわけて作業することをお勧めします。英語字幕と日本語字幕を同時にインポートしようとするとうまくいかないことがあるためです。 | ||
− | :: 最初に原語字幕 Source file のインポートを行い、引き続いて翻訳字幕 Target file のインポートを行うと、タイムコードは翻訳字幕のものが反映された状態になります。 | + | :: 最初に原語字幕 Source file のインポートを行い、引き続いて翻訳字幕 Target file のインポートを行うと、タイムコードは翻訳字幕のものが反映された状態になります。 [[File:J_CaptionHub_to_Spreadsheet_fig4.PNG|thumb|center|500px| Import Subtitle Fileを選択]] 開いたダイアログボックスの[参照...]を押して、PC 内のファイルを指定したら、 [ Import ] ボタンを押します。[[File:J_CaptionHub_to_Spreadsheet_fig5.PNG|thumb|center|500px| Fileを指定して Import]] source file と target file についてこれを繰り返せば、スプレッドシートに CaptionHub のデータが反映されます。 |
=== スプレッドシートの字幕データを CaptionHub にアップロードする (スクリーンショット付き) === | === スプレッドシートの字幕データを CaptionHub にアップロードする (スクリーンショット付き) === | ||
Line 29: | Line 31: | ||
# ダウンロードしたTTMLファイルをCaptionHubにアップロードする。 [[File:spreadsheet_ttml_4.png|thumb|center|500px| Import timed text]] CaptionHub の翻訳タスクの編集ページで、タイトル下の歯車アイコンから、Import timed text を選んで、出てくるダイアログボックスに、先ほど PC にダウンロードしたファイルを指定します。 | # ダウンロードしたTTMLファイルをCaptionHubにアップロードする。 [[File:spreadsheet_ttml_4.png|thumb|center|500px| Import timed text]] CaptionHub の翻訳タスクの編集ページで、タイトル下の歯車アイコンから、Import timed text を選んで、出てくるダイアログボックスに、先ほど PC にダウンロードしたファイルを指定します。 | ||
:: タイトルや解説文はTTMLに含まれていますが、CaptionHubにアップロードしても字幕部分しか反映されないので、別途、手作業で反映する必要があります。 | :: タイトルや解説文はTTMLに含まれていますが、CaptionHubにアップロードしても字幕部分しか反映されないので、別途、手作業で反映する必要があります。 | ||
− | |||
== TED Translators Wiki 内の他の日本語ページ == | == TED Translators Wiki 内の他の日本語ページ == | ||
{{Template:JapanesePages}} | {{Template:JapanesePages}} |
Revision as of 07:45, 29 August 2021
Contents
CaptionHub のデータをスプレッドシートと連携させる方法
CaptionHub のデータをスプレッドシートに取り込む (短い説明)
- スプレッドシートのテンプレートから [Use template] をクリックし、新しいスプレッドシートを作成します。
スプレッドシートの機能を使う際に、Google から権限に関する確認が求められます。詳細な説明は、スプレッドシートの認証 を見てください。このスプレッドシートの機能は日本の翻訳チームの有力メンバーが作ったものであり、多くのメンバーによる使用実績があることを書き添えておきます。 - CaptionHubから、字幕を TTML 形式でダウンロードします。(このとき Include paragraph data をチェックする)。
- スプレッドシートメニューの[TED - Import/Export - Import Subtitle File] でインポートダイアログを開きます。
- 原語字幕 Source file と翻訳字幕 Target file を指定して読み込めるようになっていますが、どちらか一方のみでも OK です。
- むしろ2回にわけて作業することをお勧めします。英語字幕と日本語字幕を同時にインポートしようとするとうまくいかないことがあるためです。
- 最初に原語字幕 Source file のインポートを行い、引き続いて翻訳字幕 Target file のインポートを行うと、タイムコードは翻訳字幕のものが反映された状態になります。
スプレッドシートの字幕データを CaptionHub にアップロードする (短い説明)
- スプレッドシートメニューの[TED - Import/Export -Export TTML to Google Drive]で、TTMLファイルをGoogle Driveに書き出す。
- 書き出したファイルをGoogle Driveからローカルドライブにダウンロードする。
- ダウンロードしたTTMLファイルをCaptionHubにアップロードする。
- タイトルや解説文はTTMLに含まれていますが、CaptionHubにアップロードしても字幕部分しか反映されないので、手作業で反映する必要があります。
CaptionHub のデータをスプレッドシートに取り込む(スクリーンショット付き)
- スプレッドシートのテンプレートから [Use template] をクリックし、新しいスプレッドシートを作成します。
- CaptionHubから、字幕を TTML 形式でダウンロードします。(このとき Include paragraph data をチェックする)。
- 映像の下、Translations の右の Download をクリックします。
- ダウンロードしたい言語を選んで、 Download Subtitles のボタンを押します。 複数の言語を同時に選んでダウンロードすると、zip ファイル形式でまとめてダウンロードされます。zip ファイルの取り扱いを避けたければ、1言語ずつ順次作業すれば、直接 .ttml 形式のファイルをダウンロードできます。
- ダイアログボックスの中で subtitle format を TTML 形式とします。 include paragrahp data? のチェックボックスをチェックします。チェックする前は Time Format は空欄になっているかもしれません。
- スプレッドシートメニューの[TED - Import/Export - Import Subtitle File] でインポートダイアログを開きます。
- 原語字幕 Source file と翻訳字幕 Target file を指定して読み込めるようになっていますが、どちらか一方のみでも OK です。
- むしろ2回にわけて作業することをお勧めします。英語字幕と日本語字幕を同時にインポートしようとするとうまくいかないことがあるためです。
- 最初に原語字幕 Source file のインポートを行い、引き続いて翻訳字幕 Target file のインポートを行うと、タイムコードは翻訳字幕のものが反映された状態になります。 開いたダイアログボックスの[参照...]を押して、PC 内のファイルを指定したら、 [ Import ] ボタンを押します。 source file と target file についてこれを繰り返せば、スプレッドシートに CaptionHub のデータが反映されます。
スプレッドシートの字幕データを CaptionHub にアップロードする (スクリーンショット付き)
- スプレッドシートメニューの[TED - Import/Export -Export TTML to Google Drive]で、TTMLファイルをGoogle Driveに書き出す。 ダイヤログボックスでファイル名を指定します。
- 書き出したファイルをGoogle Driveからローカルドライブにダウンロードする。 https://drive.google.com/ を開いて、今作成した ttml ファイルを探し、右クリックしてダウンロードを選びます。 左側の項目リストの中から [Recent] を選ぶと見つかりやすいかもしれません。
- ダウンロードしたTTMLファイルをCaptionHubにアップロードする。 CaptionHub の翻訳タスクの編集ページで、タイトル下の歯車アイコンから、Import timed text を選んで、出てくるダイアログボックスに、先ほど PC にダウンロードしたファイルを指定します。
- タイトルや解説文はTTMLに含まれていますが、CaptionHubにアップロードしても字幕部分しか反映されないので、別途、手作業で反映する必要があります。
TED Translators Wiki 内の他の日本語ページ
- 翻訳・字幕総合ガイドライン
- 翻訳・レビュー情報
- TEDxと文字起こし情報
- 新規登録者向け情報