User contributions
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 15:30, 17 March 2013 (diff | hist) . . (+434) . . m TED Translator Resources: Main guide (Added links to more guides)
- 08:34, 14 February 2013 (diff | hist) . . (+353) . . How to Tackle a Review (Added a section on finding TEDx/TED-Ed videos)
- 08:33, 14 February 2013 (diff | hist) . . (+375) . . How to Tackle a Translation (Added a section on finding TEDx/TED-Ed videos)
- 12:54, 8 February 2013 (diff | hist) . . (+2,558) . . How to Tackle a Transcript (→Sound information: Added info about the duration of sound representation and the way sound representation should be phrased)
- 18:15, 23 January 2013 (diff | hist) . . (+4) . . m Template:GoodSubtitles (→How to Create Good Subtitles: Fixed the links to "How to break lines")
- 11:41, 23 January 2013 (diff | hist) . . (+2,419) . . Template:GoodSubtitles (Changed the formatting to wiki-style. Added some info and rephrased a few points for clarification.)
- 11:07, 23 January 2013 (diff | hist) . . (+9) . . m How to Tackle a Translation
- 11:05, 23 January 2013 (diff | hist) . . (+220) . . Nm User talk:Monika Sulima (Welcome!) (current)
- 11:05, 23 January 2013 (diff | hist) . . (+333) . . Nm User:Monika Sulima (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 11:04, 23 January 2013 (diff | hist) . . (+220) . . Nm User talk:Anna Brennauer (Welcome!) (current)
- 11:04, 23 January 2013 (diff | hist) . . (+419) . . Nm User:Anna Brennauer (Creating user page with biography of new user.)
- 17:02, 22 January 2013 (diff | hist) . . (+673) . . How to Tackle a Transcript (→Format: Added a subsection on (not) using HTML tags in TEDxTalk transcripts)
- 14:50, 8 January 2013 (diff | hist) . . (+213) . . m How to Tackle a Transcript (→How to divide the text into subtitles: Added an example of a repetition and more explanation to that section)
- 14:47, 8 January 2013 (diff | hist) . . (+113) . . m How to Tackle a Transcript (→How to divide the text into subtitles: Rephrased one unclear point)
- 13:28, 8 January 2013 (diff | hist) . . (+158) . . How to Tackle a Transcript (→How to divide the text into subtitles)
- 13:26, 8 January 2013 (diff | hist) . . (+2,730) . . How to Tackle a Transcript (→Cueing/timing and line breaks)
- 13:06, 12 December 2012 (diff | hist) . . (-6) . . How to break lines (→What are line breaks?)
- 18:03, 11 December 2012 (diff | hist) . . (+180) . . m How to break lines
- 18:03, 11 December 2012 (diff | hist) . . (+176) . . m How to Tackle a Transcript (→When to break subtitles - proportional line length)
- 18:01, 11 December 2012 (diff | hist) . . (+3) . . How to Tackle a Transcript (→What are line breaks?)
- 17:56, 11 December 2012 (diff | hist) . . (+8,810) . . N How to break lines (Created this guide)
- 17:55, 11 December 2012 (diff | hist) . . (+5,629) . . How to Tackle a Transcript (→Line breaks: Extended the section to match the stand-alone guide)
- 14:34, 11 December 2012 (diff | hist) . . (+9) . . How to Tackle a Transcript (→Line breaks)
- 10:19, 30 November 2012 (diff | hist) . . (+1,034) . . How to find transcription tasks on Amara (Added an intro and links to the guides to transcribing talks) (current)
- 11:06, 29 November 2012 (diff | hist) . . (+13) . . How to find transcription tasks on Amara
- 11:06, 29 November 2012 (diff | hist) . . (0) . . How to find transcription tasks on Amara
- 11:05, 29 November 2012 (diff | hist) . . (+984) . . N How to find transcription tasks on Amara (Created page with "To see the available transcription tasks: 1. Go to universalsubtitles.org and log in with your TED account 2. Click on your user name in the top-right hand corner, and go to "T...")
- 12:26, 4 November 2012 (diff | hist) . . (+160) . . m An XL TEDxOTP Experience (added some links)
- 08:18, 2 November 2012 (diff | hist) . . (-66) . . Częste błędy i jak ich unikać (Removed the bit about 38 chars per 3 seconds - doesn't really apply (needs to be rephrased somehow, if anything); removed a bit from personal communication; added links to 2 guides on the OTPedia)
- 08:48, 31 October 2012 (diff | hist) . . (+59) . . m Lista przydatnych linków (dodatkowy link) (current)
- 08:47, 31 October 2012 (diff | hist) . . (+3,177) . . Lista przydatnych linków (Dodałem linki)
- 18:44, 28 October 2012 (diff | hist) . . (+32) . . How to subtitle offline
- 07:52, 10 October 2012 (diff | hist) . . (+56) . . m Language Groups (Added link to Polish group)
- 07:49, 10 October 2012 (diff | hist) . . (+128) . . m Category:TEDxTalks (Added the sentence at the end linking to the bigger guide)
- 07:28, 10 October 2012 (diff | hist) . . (+7) . . m Category:TEDxTalks (added "up to" before character counts in lines (since they CAN be shorter if necessary) and changed "translator" to "transcriber" in point 10)
- 12:11, 4 October 2012 (diff | hist) . . (+12) . . m How to Tackle a Transcript (→Editing the talk)
- 11:55, 13 September 2012 (diff | hist) . . (+321) . . m Template:GoodSubtitles (Made the style simpler and made some things clearer in point 12)
- 13:20, 19 August 2012 (diff | hist) . . (+209) . . Playing TEDTalks with subtitles offline (added link to a video tutorial about downloading subtitles from Amara)
- 12:48, 19 August 2012 (diff | hist) . . (+235) . . Videos related to the Open Translation Project
- 06:46, 15 August 2012 (diff | hist) . . (-14) . . Polish (made links into intrawiki links and added info about sound info)
- 06:39, 15 August 2012 (diff | hist) . . (+127) . . Polish (dodałem o informacjach dźwiękowych.)
- 06:35, 15 August 2012 (diff | hist) . . (-1) . . How to Tackle a Translation (one spelling change)
- 06:34, 15 August 2012 (diff | hist) . . (+419) . . How to Tackle a Translation (made small stylistic changes and added a point about sound information)
- 19:02, 14 August 2012 (diff | hist) . . (0) . . m How to Tackle a Translation (changed one adjective)
- 19:01, 14 August 2012 (diff | hist) . . (-58) . . How to Tackle a Translation (tried to make the intro simpler)
- 06:10, 13 August 2012 (diff | hist) . . (+125) . . Polish (added note about machine translation)
- 18:11, 12 August 2012 (diff | hist) . . (+121) . . Videos related to the Open Translation Project (→Tutorials: added link to Amaracademy)
- 18:05, 12 August 2012 (diff | hist) . . (+167) . . Videos related to the Open Translation Project (→General: added link to "Why I translate TEDTalks")
- 15:19, 12 August 2012 (diff | hist) . . (0) . . Polish (15 to jest standard komfort, ale niżej nie powinno być - do 21 mniej więcej wszyscy przeczytają.)
- 11:20, 12 August 2012 (diff | hist) . . (+637) . . How to Tackle a Review (added links to article on compressing subs. Clarified 2 things (don't always have to read a line twice, and not every line needs to be short - depends on how long it stays on the screen). Made some stylistic changes.)
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)