User contributions
(newest | oldest) View (newer 20 | older 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 22:10, 12 May 2020 (diff | hist) . . (+1,119) . . 日本語FAQ (→困ったときには: 2020年 5月の LC FB スレッドで提案のあった困りごとを追記 https://www.facebook.com/groups/1548917728658427/permalink/2534946053388918/)
- 22:24, 3 May 2020 (diff | hist) . . (+9) . . TED翻訳ガイドライン (→参考になるサイト)
- 22:22, 3 May 2020 (diff | hist) . . (+8) . . TED翻訳ガイドライン (→レビュー: TED.com のメッセージについての記述を削除)
- 21:59, 3 May 2020 (diff | hist) . . (+5) . . TED翻訳ガイドライン (→TED Translators のコミュニケーションのためのお願い)
- 12:46, 3 April 2020 (diff | hist) . . (-371) . . アマラ以外のツール (→ビデオ)
- 12:45, 3 April 2020 (diff | hist) . . (0) . . m アマラ以外のツール (→字幕のデータをアップロードする方法)
- 02:06, 18 August 2019 (diff | hist) . . (+55) . . JapaneseToEnglish (Redirected page to 日英翻訳ガイドライン) (current)
- 02:05, 18 August 2019 (diff | hist) . . (+15,782) . . N 日英翻訳ガイドライン (ページタイトルの日本語化) (current)
- 01:58, 18 August 2019 (diff | hist) . . (+8) . . TED翻訳ガイドライン (→参考になるサイト)
- 01:56, 18 August 2019 (diff | hist) . . (+27) . . TED翻訳ガイドライン (→参考になるサイト)
- 01:47, 18 August 2019 (diff | hist) . . (+203) . . m スプレッドシートを利用したやり取り
- 01:45, 18 August 2019 (diff | hist) . . (+287) . . スプレッドシートを利用したやり取り (認証の説明リンク追加)
- 22:47, 26 April 2019 (diff | hist) . . (-336) . . 日本語FAQ (→レビューが済んだのに承認されません)
- 22:46, 26 April 2019 (diff | hist) . . (+195) . . 日本語FAQ (→公開後に間違いに気付きました。どうしたらよいですか?)
- 22:42, 26 April 2019 (diff | hist) . . (+2) . . m TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 22:35, 26 April 2019 (diff | hist) . . (+589) . . TED翻訳ガイドライン (→承認)
- 12:26, 20 February 2018 (diff | hist) . . (+60) . . How to Tackle a transcript ja (→字幕表示タイミングを調整し、読みやすい速度にする)
- 10:05, 26 December 2017 (diff | hist) . . (+102) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 00:13, 16 December 2017 (diff | hist) . . (+326) . . 日本語FAQ (I Transcribe TEDxTalks グループ休止に従って修正)
- 00:10, 16 December 2017 (diff | hist) . . (+404) . . JapaneseResourcesList (I Transcribe TEDxTalks グループ休止に従って修正) (current)
(newest | oldest) View (newer 20 | older 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)