User contributions
(newest | oldest) View (newer 500 | older 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 08:57, 3 August 2011 (diff | hist) . . (+1,483) . . Nm Szókincs (Created page with "Hasznos online szótárak: SZTAKI http://szotar.sztaki.hu/english-hungarian Hunglish corpus http://szotar.mokk.bme.hu/hunglish/search/corpus?ql=&qr=%22as+I+undertand+it%22&source...")
- 08:22, 3 August 2011 (diff | hist) . . (0) . . m Általános irányelvek
- 08:21, 3 August 2011 (diff | hist) . . (+378) . . m Általános irányelvek
- 08:04, 3 August 2011 (diff | hist) . . (+103) . . m Általános irányelvek
- 08:00, 3 August 2011 (diff | hist) . . (+768) . . Nm Általános irányelvek (Created page with "'''Sorhosszúság''' Igyekezz csak olyan hosszú sorokat fordítani, hogy azokat el lehessen olvasni annyi idő alatt, ameddig megjelennek a képernyőn. Egy jó ökölszabály, ...")
- 07:23, 3 August 2011 (diff | hist) . . (+3) . . m Kiváló magyar TED fordítások (current)
- 07:23, 3 August 2011 (diff | hist) . . (+472) . . Nm Kiváló magyar TED fordítások (Created page with "'''Dan Denett: Aranyos, szexi, édes, vicces''' http://www.ted.com/talks/lang/hun/dan_dennett_cute_sexy_sweet_funny.html '''Clifford Stoll ... mindenről''' http://www.ted.com/ta...")
- 07:22, 3 August 2011 (diff | hist) . . (-474) . . m Hungarian (→Examples of excellent published Hungarian TED Translations / Kiváló magyar TED fordítások)
- 07:22, 3 August 2011 (diff | hist) . . (+474) . . m Hungarian (→Examples of excellent published Hungarian TED Translations / Kiváló magyar TED fordítások)
- 06:50, 3 August 2011 (diff | hist) . . (-1) . . m Az angol-magyar fordítás csapdái
- 14:29, 2 August 2011 (diff | hist) . . (+148) . . m Más szabványok
- 14:25, 2 August 2011 (diff | hist) . . (+49) . . m Az angol-magyar fordítás csapdái
- 14:20, 2 August 2011 (diff | hist) . . (+303) . . m Más szabványok
- 14:15, 2 August 2011 (diff | hist) . . (-7) . . m Az angol-magyar fordítás csapdái
- 14:10, 2 August 2011 (diff | hist) . . (+1,029) . . m Szocio-kulturális referenciák fordítása
- 13:30, 2 August 2011 (diff | hist) . . (+214) . . Nm Más szabványok (Created page with "A kivetítőn megjelenő szöveget nem fordítjuk le, ha az nem jelenik meg az átiratban. Az általános hangokat jelző szavakat zárójelbe tesszük nagy betűvel, írásjel ...")
- 13:27, 2 August 2011 (diff | hist) . . (-40) . . m Kezdő magyar fordítóknak
- 13:23, 2 August 2011 (diff | hist) . . (+276) . . Nm Szocio-kulturális referenciák fordítása (Created page with "Amennyire lehetséges, próbálj a hasonlatokra és a szóviccekre magyar megfelelőt találni, ha az nem sérti a szöveg szellemét. Példa: Olive Garden (Népszerű amriekai o...")
- 13:17, 2 August 2011 (diff | hist) . . (+1,074) . . m Kezdő magyar fordítóknak
- 13:07, 2 August 2011 (diff | hist) . . (+8,842) . . m Gyakori kérdések
(newest | oldest) View (newer 500 | older 500) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)