Difference between revisions of "Překlady pro TED v češtině"
m (moved Czech to Překlady pro TED v češtině) |
|||
Line 9: | Line 9: | ||
== Rychlé odkazy: == | == Rychlé odkazy: == | ||
+ | [[addtoamara|Jak přidat titulky k vystoupení z českého TEDx]] | ||
[[why|Proč, co a jak děláme]] | [[why|Proč, co a jak děláme]] |
Revision as of 07:59, 11 November 2016
Vítejte na stránce Projektu otevřených překladů (OTP) pro TED a TEDxy!
Čeština je jedním z jazyků, které nabízejí titulky k proslulým přednáškám z TEDu. A můžete za to nejspíš i Vy! :-) Na těchto stránkách se dozvíte, o co nám jde, jak to dělat dobře a lépe a jak při tom spolupracovat.
Pro rychlou podporu se zkuste obrátit na FB skupinu, pro ještě rychlejší na samuel.titera@tedxprague.cz nebo na +420 775 062 896.
Rychlé odkazy:
Jak přidat titulky k vystoupení z českého TEDx