Difference between revisions of "User:Tuwannu"
Line 46: | Line 46: | ||
Let's spread these worth-spreading ideas into our community! | Let's spread these worth-spreading ideas into our community! | ||
+ | |||
+ | == Things that I want to report about Amara but too lazy to send an email one by one == | ||
+ | * What happens if a person already has 5 tasks in hand, but an additional task is assigned due to "Send Back" or re-"Submit"? | ||
+ | * Emails with title like "<username> left a comment on the video..." is inconvenient. Gmail will group into conversation based on titles. So each unique title gets grouped into one conversation. This is not practical for viewing a time-based conversation through email. | ||
+ | * LC should be able to comment only (personal opinion). I edited one translation before and it makes as if we have 3 parties reviewing a talk, making translation and agreement much much more difficult. | ||
[[Category:Thai Language Coordinator]] | [[Category:Thai Language Coordinator]] |
Latest revision as of 15:57, 20 May 2012

Unnawut Leepaisalsuwanna | |
---|---|
Native name | อรรณวุฒิ ลีไพศาลสุวรรณา |
Born | 28 May 1989 |
Residence | Bangkok, Thailand |
Nationality | Thai |
Citizenship | Thai |
Education | B.Sc. in Computer Science, Mahidol University |
Occupation | IT Analyst in Financial Services Industry |
Years active | 2010 - present |
Employer | Accenture Solutions Co., Ltd. |
Title | OTP Translator |
Website | |
http://www.ted.com/profiles/437296 |
Wikipedia:Babel | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||
Search user languages |
Hi All!
Warmest welcome to all TED Translators, especially Thai Translators.
Let's spread these worth-spreading ideas into our community!
Things that I want to report about Amara but too lazy to send an email one by one
- What happens if a person already has 5 tasks in hand, but an additional task is assigned due to "Send Back" or re-"Submit"?
- Emails with title like "<username> left a comment on the video..." is inconvenient. Gmail will group into conversation based on titles. So each unique title gets grouped into one conversation. This is not practical for viewing a time-based conversation through email.
- LC should be able to comment only (personal opinion). I edited one translation before and it makes as if we have 3 parties reviewing a talk, making translation and agreement much much more difficult.