User contributions
(newest | oldest) View (newer 100 | older 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 23:29, 30 July 2016 (diff | hist) . . (+667) . . スプレッドシートを利用したやり取り(3人の場合)
- 23:28, 30 July 2016 (diff | hist) . . (+150) . . スプレッドシートを利用したやり取り
- 23:20, 30 July 2016 (diff | hist) . . (+200) . . JapaneseWorkOffLine
- 23:17, 30 July 2016 (diff | hist) . . (+377) . . スプレッドシートを利用したやり取り
- 00:36, 30 July 2016 (diff | hist) . . (+21) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 00:34, 30 July 2016 (diff | hist) . . (-33) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 00:33, 30 July 2016 (diff | hist) . . (+1) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 00:32, 30 July 2016 (diff | hist) . . (+298) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 00:23, 30 July 2016 (diff | hist) . . (+156) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 14:07, 26 July 2016 (diff | hist) . . (+5) . . Template:JapaneseCheatSheet
- 14:07, 26 July 2016 (diff | hist) . . (+137) . . Template:JapaneseCheatSheet
- 14:06, 26 July 2016 (diff | hist) . . (-6) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:57, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+2) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:56, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+1) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:55, 25 July 2016 (diff | hist) . . (-1) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:55, 25 July 2016 (diff | hist) . . (-50) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:53, 25 July 2016 (diff | hist) . . (-3) . . JapaneseGuideCharPerSec (current)
- 14:51, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+33) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:51, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+37) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:41, 25 July 2016 (diff | hist) . . (0) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:40, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+31) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:39, 25 July 2016 (diff | hist) . . (-32) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 14:38, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+21) . . Template:JapaneseCheatSheet
- 14:38, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+54) . . Template:JapaneseCheatSheet
- 14:36, 25 July 2016 (diff | hist) . . (-4) . . Template:JapaneseCheatSheet
- 14:35, 25 July 2016 (diff | hist) . . (-6) . . Template:JapaneseCheatSheet
- 14:34, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+1) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 14:33, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+46) . . Template:JapaneseCheatSheet
- 14:23, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+9) . . Portal:日本語 (Redirect to JapaneseTranslatorGuide page)
- 11:30, 25 July 2016 (diff | hist) . . (+208) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 14:39, 24 July 2016 (diff | hist) . . (+26) . . Japanese (日本語字幕翻訳者のためのメモ へのリダイレクト)
- 14:39, 24 July 2016 (diff | hist) . . (-7) . . Portal:日本語 (元に戻してみる)
- 14:36, 24 July 2016 (diff | hist) . . (+74) . . Portal:日本語 (トップページを Ridirect する案)
- 01:23, 24 July 2016 (diff | hist) . . (+62) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 01:20, 24 July 2016 (diff | hist) . . (+68) . . Template:JapaneseCheatSheet
- 01:18, 24 July 2016 (diff | hist) . . (+1,112) . . N Template:JapaneseCheatSheet (Created page with "<!-- TED字幕ルール早見表 !--> {| class="wikitable" | style="font-weight: bold;" | 1コマの表示時間 | 1~7秒 |- | style="font-weight: bold;" | 1秒あた...")
- 23:36, 23 July 2016 (diff | hist) . . (-769) . . Portal:日本語
- 23:23, 23 July 2016 (diff | hist) . . (+1,221) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ (Some Tips on the structures of pages are added as comments)
- 03:26, 23 July 2016 (diff | hist) . . (+70) . . m TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 03:25, 23 July 2016 (diff | hist) . . (+535) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 03:18, 23 July 2016 (diff | hist) . . (+3) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン (カタカナ語を追加)
- 03:17, 23 July 2016 (diff | hist) . . (+247) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン (かたか)
- 23:33, 25 June 2016 (diff | hist) . . (+213) . . JapaneseWorkOffLine
- 01:41, 27 March 2016 (diff | hist) . . (+5) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 22:07, 26 March 2016 (diff | hist) . . (+130) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ (改行の入れ方追記)
- 07:59, 30 December 2015 (diff | hist) . . (+22) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 07:56, 30 December 2015 (diff | hist) . . (+558) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン (TEDx の Disclaimer 補足)
- 07:47, 30 December 2015 (diff | hist) . . (-2) . . m 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 02:20, 29 December 2015 (diff | hist) . . (+31) . . N File:AmaraUpload J.jpg (Menu in translation spreadsheet) (current)
- 02:20, 29 December 2015 (diff | hist) . . (+101) . . JapaneseWorkOffLine
- 02:14, 29 December 2015 (diff | hist) . . (+703) . . JapaneseWorkOffLine
- 02:12, 29 December 2015 (diff | hist) . . (+2,154) . . JapaneseWorkOffLine (srt ファイルの作成法を、スプレッドシートのページから移動してきた。直接アップロードについても追記)
- 02:03, 29 December 2015 (diff | hist) . . (-1,516) . . スプレッドシートを利用したやり取り (srt ファイルの作成法は、リンク先に移動)
- 15:06, 8 December 2015 (diff | hist) . . (+449) . . 定型文・定訳集 (TEDx Disclaimer 修正)
- 15:03, 8 December 2015 (diff | hist) . . (+476) . . How to Tackle a transcript ja (→Description の表記方法: Disclaimer 修正)
- 23:36, 28 November 2015 (diff | hist) . . (+315) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン (タイトルの説明修正)
- 13:24, 21 October 2015 (diff | hist) . . (0) . . m 日本語FAQ
- 23:43, 19 October 2015 (diff | hist) . . (-2) . . 日本語FAQ (OTP_Resources:_Main_guide を追加)
- 23:42, 19 October 2015 (diff | hist) . . (+121) . . 日本語FAQ
- 23:38, 19 October 2015 (diff | hist) . . (+229) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ (英語リソースへのリンク追加)
- 11:15, 21 September 2015 (diff | hist) . . (+3) . . m 定型文・定訳集
- 05:08, 13 September 2015 (diff | hist) . . (-2) . . JapaneseWorkOffLine
- 05:07, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+75) . . JapaneseWorkOffLine
- 05:06, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+75) . . スプレッドシートを利用したやり取り(3人の場合)
- 05:06, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+75) . . スプレッドシートを利用したやり取り
- 05:05, 13 September 2015 (diff | hist) . . (-2) . . How to Tackle a transcript ja
- 05:05, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+73) . . How to Tackle a transcript ja
- 05:04, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+73) . . TEDx とオープン・トランスレーション・プロジェクト
- 05:03, 13 September 2015 (diff | hist) . . (-2) . . 定型文・定訳集
- 05:03, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+75) . . 定型文・定訳集
- 05:02, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+75) . . 日本語FAQ
- 05:01, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+75) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 05:00, 13 September 2015 (diff | hist) . . (-9) . . Template:JapanesePages
- 04:59, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+27) . . Template:JapanesePages
- 04:57, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+76) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 04:55, 13 September 2015 (diff | hist) . . (-2) . . Portal:日本語
- 04:54, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+132) . . Portal:日本語
- 04:52, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+216) . . Portal:日本語
- 04:50, 13 September 2015 (diff | hist) . . (-6) . . Template:JapanesePages
- 04:49, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+37) . . Portal:日本語 (Template:JapanesePages 使用)
- 04:48, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+655) . . N Template:JapanesePages (Created page with "* 日本語字幕翻訳者のためのメモ * TED 日本語字幕の表記ガイドライン * [[FAQ_Japanese | 日本語FA...")
- 04:45, 13 September 2015 (diff | hist) . . (+49) . . Portal:日本語
- 02:11, 12 September 2015 (diff | hist) . . (+54) . . スプレッドシートを利用したやり取り (→スプレッドシートから.srtファイルを作る別の方法)
- 02:07, 12 September 2015 (diff | hist) . . (+263) . . スプレッドシートを利用したやり取り (→Amara へのアップロード)
- 02:05, 12 September 2015 (diff | hist) . . (-3) . . JapaneseWorkOffLine
- 02:04, 12 September 2015 (diff | hist) . . (+24) . . N File:WrenchIcon.jpg (Icon in the amara editor) (current)
- 02:04, 12 September 2015 (diff | hist) . . (-81) . . JapaneseWorkOffLine
- 01:57, 12 September 2015 (diff | hist) . . (+624) . . JapaneseWorkOffLine (アップロード)
- 01:18, 12 September 2015 (diff | hist) . . (+225) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン (TEDx イベント名の表記説明を追加)
- 01:16, 12 September 2015 (diff | hist) . . (0) . . m TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 11:39, 9 September 2015 (diff | hist) . . (+16) . . スプレッドシートを利用したやり取り
- 11:38, 9 September 2015 (diff | hist) . . (+256) . . スプレッドシートを利用したやり取り
- 07:16, 16 August 2015 (diff | hist) . . (-5) . . 日本語FAQ
- 07:15, 16 August 2015 (diff | hist) . . (-853) . . 日本語FAQ
- 07:14, 16 August 2015 (diff | hist) . . (-110) . . 日本語FAQ
- 07:13, 16 August 2015 (diff | hist) . . (+71) . . TED 日本語字幕の表記ガイドライン
- 07:07, 16 August 2015 (diff | hist) . . (+12) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 07:06, 16 August 2015 (diff | hist) . . (+86) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 07:03, 16 August 2015 (diff | hist) . . (+466) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
- 06:59, 16 August 2015 (diff | hist) . . (+30) . . 日本語字幕翻訳者のためのメモ
(newest | oldest) View (newer 100 | older 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)