User contributions
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 10:01, 5 May 2015 (diff | hist) . . (+8) . . m Инструкции для работы оффлайн (русификация) (current)
- 19:57, 28 April 2015 (diff | hist) . . (+470) . . m Правила оформления субтитров на русском языке (уточнил про синхронизацию)
- 19:55, 28 April 2015 (diff | hist) . . (-76) . . m Правила оформления субтитров на русском языке (не надо выравнивать по центру - на больших мониторах глаза устают бегать)
- 19:52, 28 April 2015 (diff | hist) . . (0) . . m Правила оформления субтитров на русском языке (транскрипты и транскрибаторы, или редакторы субтитров)
- 19:50, 28 April 2015 (diff | hist) . . (+2) . . m Правила оформления субтитров на русском языке (транскрибаторы они!)
- 17:55, 25 April 2015 (diff | hist) . . (+4) . . m Talk:Правила оформления субтитров на русском языке (-)
- 17:54, 25 April 2015 (diff | hist) . . (+25) . . m Talk:Правила оформления субтитров на русском языке (-)
- 17:54, 25 April 2015 (diff | hist) . . (+839) . . m Talk:Правила оформления субтитров на русском языке (-)
- 08:01, 25 April 2015 (diff | hist) . . (+885) . . m Правила оформления субтитров на русском языке (Разделение титра на строки - предлоги и прилагательные)
- 07:46, 25 April 2015 (diff | hist) . . (+1,717) . . m Правила оформления субтитров на русском языке (-)
- 06:58, 25 April 2015 (diff | hist) . . (+475) . . Nm Talk:Правила оформления субтитров на русском языке (-)
- 07:06, 24 April 2015 (diff | hist) . . (+23) . . m Оформление заглавия и описания выступлений TEDx (-)
- 07:12, 21 April 2015 (diff | hist) . . (+189) . . m File talk:Edit title and description.png (-) (current)
- 20:53, 20 April 2015 (diff | hist) . . (0) . . File:Edit title and description.png (uploaded a new version of "File:Edit title and description.png")
- 12:55, 20 April 2015 (diff | hist) . . (+271) . . m File talk:Edit title and description.png (-)
- 07:16, 20 April 2015 (diff | hist) . . (-11) . . m Оформление заглавия и описания выступлений TEDx (-)
- 07:15, 20 April 2015 (diff | hist) . . (+98) . . Nm File talk:Edit title and description.png (-)
- 07:50, 19 April 2015 (diff | hist) . . (+178) . . m Инструкция к работе на платформе Amara.org (→Как я могу сравнить черновики и посмотреть внесённые изменения?)
- 07:47, 19 April 2015 (diff | hist) . . (-20) . . m Инструкция к работе на платформе Amara.org (→Как я могу посмотреть черновики какого-либо задания?)
- 07:46, 19 April 2015 (diff | hist) . . (+132) . . m Инструкция к работе на платформе Amara.org (→Как загрузить черновик, если я работаю офлайн?)
- 07:32, 19 April 2015 (diff | hist) . . (+182) . . m Talk:Оформление заглавия и описания выступлений TEDx (на английском)
- 10:24, 12 April 2015 (diff | hist) . . (-107) . . m Оформление заглавия и описания выступлений TEDx (пробелы там не нужны)
- 10:14, 12 April 2015 (diff | hist) . . (-190) . . m Инструкции для работы оффлайн (не надо править ради правок. заголовки логические, а не визуальные.)
- 10:13, 12 April 2015 (diff | hist) . . (-121) . . m Инструкция к работе на платформе Amara.org (не надо править ради правок. заголовки логические, а не визуальные.)
- 10:11, 12 April 2015 (diff | hist) . . (-208) . . m Перевод терминов TED на русский язык (убрал "коммьюнити", уточнил ссылку)
- 07:48, 7 April 2015 (diff | hist) . . (+485) . . m Оформление заглавия и описания выступлений TEDx (мероприятие)
- 09:02, 3 April 2015 (diff | hist) . . (+114) . . m Перевод терминов TED на русский язык (уточнение)
- 17:59, 24 January 2015 (diff | hist) . . (+49) . . m Инструментарий переводчика (уточнение)
- 17:58, 24 January 2015 (diff | hist) . . (+64) . . m Инструментарий переводчика (ссылки)
- 17:57, 24 January 2015 (diff | hist) . . (+212) . . m Инструментарий переводчика (ресурсы по идиомам)
- 16:07, 29 December 2014 (diff | hist) . . (+34,887) . . Nm Общие правила оформления субтитров (notabenoid.com) (копия с закрытого notabenoid)
- 15:31, 29 December 2014 (diff | hist) . . (-161) . . m Инструментарий переводчика (локальная копия)
- 08:17, 27 December 2014 (diff | hist) . . (+111) . . m Инструментарий переводчика (нерабочая ссылка)
- 11:17, 4 December 2014 (diff | hist) . . (-1,601) . . m Инструкция к работе на платформе Amara.org (удалено - теперь можно)
- 11:16, 4 December 2014 (diff | hist) . . (+140) . . m Инструкция к работе на платформе Amara.org (ссылки)
- 11:14, 4 December 2014 (diff | hist) . . (+298) . . m Инструкция к работе на платформе Amara.org (Themed TEDxTalks doc)
- 09:37, 26 November 2014 (diff | hist) . . (+111) . . Инструментарий переводчика (linguee.com)
- 22:13, 24 November 2014 (diff | hist) . . (+1,833) . . m Правила оформления субтитров на русском языке (римские)
- 16:29, 30 September 2014 (diff | hist) . . (+362) . . m Правила оформления субтитров на русском языке (ещё про вы)
- 09:40, 9 August 2014 (diff | hist) . . (+183) . . m Правила оформления субтитров на русском языке (Порядок блоков в описании)
(newest | oldest) View (newer 50 | older 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)