Difference between revisions of "Template:Portal:Main/Quotes/6"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
 
Line 1: Line 1:
{{cquote|I stumbled onto TED while preparing my MBA Final Thesis. I was writing a chapter on plain language, and Google brought me to the TEDTalk of [http://www.ted.com/talks/lang/dut/alan_siegel_let_s_simplify_legal_jargon.html Alan Siegel] talk. I translated it into Dutch, just to get a feeling of how the translation dynamics worked. I liked it so much that I decided to try to 'make a small contribution' by becoming a TED Translator. Since I'm a true philologist (word-lover), this is in fact just fun to me. In the process, I have come across zillions of interesting ideas, and interesting people.|||[http://www.ted.com/profiles/524687 Els De Keyser], Dutch, French and Italian TED Translator|}}
+
{{cquote|I stumbled onto TED while preparing my MBA Final Thesis. I was writing a chapter on plain language, and Google brought me to the TEDTalk of [http://www.ted.com/talks/lang/dut/alan_siegel_let_s_simplify_legal_jargon.html Alan Siegel]. I translated it into Dutch, just to get a feeling of how the translation dynamics worked. I liked it so much that I decided to try to 'make a small contribution' by becoming a TED Translator. Since I'm a true philologist (word-lover), this is in fact just fun to me. In the process, I have come across zillions of interesting ideas, and interesting people.|||[http://www.ted.com/profiles/524687 Els De Keyser], Dutch, French and Italian TED Translator|}}

Latest revision as of 08:55, 25 August 2011

I stumbled onto TED while preparing my MBA Final Thesis. I was writing a chapter on plain language, and Google brought me to the TEDTalk of Alan Siegel. I translated it into Dutch, just to get a feeling of how the translation dynamics worked. I liked it so much that I decided to try to 'make a small contribution' by becoming a TED Translator. Since I'm a true philologist (word-lover), this is in fact just fun to me. In the process, I have come across zillions of interesting ideas, and interesting people.

Els De Keyser, Dutch, French and Italian TED Translator