Difference between revisions of "Template:Portal:Français/Quotes/12"
(Created page with "{{cquote|All this would not have been possible without this incredible team of volunteers, both the TEDx Organizers who are finding these incredible speakers and the Translators ...") |
HugoWagner (talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{cquote| | + | {{cquote|Tout ceci n'aurait pas été possible sans cette incroyable équipe de bénévoles : les organisateurs de conférences TEDx qui dénichent ces impressionnants orateurs, et les traducteurs qui travaillent dur pour rendre leurs discours disponibles à travers les langues. Les traducteurs peuvent passer 8 à 10 heures sur chaque traduction. Nous avons maintenant plus de 20 000 TEDTalks traduits dans 82 langues, grâce à 6000 traducteurs. Nous voulons vraiment vous remercier pour votre travail et pour être de si extraordinaires ambassadeurs de la culture et pour nous aider à répandre les idées.|||[http://www.ted.com/index.php/profiles/view/id/13 June Cohen], Executive Producer of TED Media|speaking ad TEDGlobal 2011}} |
Latest revision as of 11:17, 19 September 2011
“ | Tout ceci n'aurait pas été possible sans cette incroyable équipe de bénévoles : les organisateurs de conférences TEDx qui dénichent ces impressionnants orateurs, et les traducteurs qui travaillent dur pour rendre leurs discours disponibles à travers les langues. Les traducteurs peuvent passer 8 à 10 heures sur chaque traduction. Nous avons maintenant plus de 20 000 TEDTalks traduits dans 82 langues, grâce à 6000 traducteurs. Nous voulons vraiment vous remercier pour votre travail et pour être de si extraordinaires ambassadeurs de la culture et pour nous aider à répandre les idées. | ” |
—June Cohen, Executive Producer of TED Media, speaking ad TEDGlobal 2011 |