Recursos per a la traducció al català
Revision as of 22:44, 24 May 2012 by Gonçal Garcés Díaz-Munío (talk | contribs) (→Consulta ràpida de dubtes lingüístics)
En aquesta pàgina es recullen recursos en línia per a la traducció al català en general, i per a la traducció al català de xerrades TED en particular. No es pretén recollir tots els recursos disponibles en línia, sinó una selecció bàsica amb les fonts més importants, tenint en compte els criteris de traducció al català TED.
La major part, si no tots, són recursos consultables de forma gratuïta.
Contents
Consulta ràpida de dubtes lingüístics
- ésAdir.cat - Portal lingüístic de Televisió de Catalunya: gramàtica, lèxic, ortografia, noms propis...
- Termcat - Termes tècnics i neologismes: català-castellà-anglès-francès...
- Optimot (Gen. Cat.) - Vocabulari i expressions, correcció de barbarismes: DIEC + castellà-català + Termcat + fitxes de llengua + ...
- Gramàtica zero (Universitat de València) <PDF> - Dubtes gramaticals
- Viccionari en català - Conjugació verbal
Diccionaris
Diccionaris monolingües (definicions)
- Diccionari de la llengua catalana (Institut d'Estudis Catalans) - El diccionari normatiu del català
- Gran diccionari de la llengua catalana (Enciclopèdia Catalana)
- Diccionaris VOX (Larousse): Llengua catalana + Sinònims i antònims
- Viccionari en català
- Termcat - Definicions de termes tècnics i neologismes
Diccionaris monolingües d'anglès
- Wiktionary en anglès
- Collins Dictionary - Diccionari britànic: definicions + sinònims
- Merriam Webster - Diccionari nord-americà: definicions + sinònims
Diccionaris bilingües i multilingües
- Diccionari multilingüe d'Enciclopèdia Catalana - Català-castellà-anglès-francès-alemany
- Diccionaris Larousse: Anglès-català, Francès-català, Castellà-català
- WordReference.com: Anglès-castellà, Francès-castellà, definicions, sinònims - Amb un fòrum molt actiu de consultes lingüístiques entre traductors
- Optimot, consultes lingüístiques (Gen. Cat.) - Català-castellà-català + Termcat + DIEC + ...
- Wiktionary
- Termcat - Termes tècnics i neologismes: català-castellà-anglès-francès...
Col·loquialismes, vulgarismes, neologismes, expressions
- Urban Dictionary (anglès) - Diccionari col·laboratiu de col·loquialismes en anglès (mots i expressions)
- Termcat - Neologismes i termes tècnics en català
Gramàtica i ortografia
- Gramàtica de la llengua catalana (Institut d'Estudis Catalans) - La gramàtica normativa del català (en curs d'elaboració); inclou ortografia
- Gramàtica zero (Universitat de València) <PDF> - Consulta ràpida de dubtes gramaticals
Guies d'estil
- Manual d'ús CCMA: Ús de la llengua - Llibre d'estil de Televisió de Catalunya
- Llibre d'estil de VilaWeb
- Llibre d'estil d'Enciclopèdia Catalana <PDF>
- Guia d'estil Softcatalà - Guia d'estil de referència per a qüestions informàtiques
Enciclopèdies
- Enciclopèdia.cat (Enciclopèdia Catalana) - La Gran Enciclopèdia Catalana en línia
- Viquipèdia en català
- Wikipedia en anglès
Traductors automàtics
- Apertium (Universitat d'Alacant / Universitat Pompeu Fabra) - Català-castellà-anglès-francès...
- Google Traductor
Altres recursos
Títols oficials en català de pel·lícules
- ésAdir.cat: Filmoteca - Consulta de títols de pel·lícules a l'ésAdir.cat (TVC)
- IMDb (Internet Movie Database) - Base de dades col·laborativa sobre cinema (títols internacionals en l'apartat «Release dates» dins de cada pel·lícula)
Topònims en català
- ésAdir.cat: Topònims - Selecció de topònims del món, criteris de traducció de topònims, formació de gentilicis...