Difference between revisions of "Jak se přidat k TED translators"
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | Pokud máte chuť, sílu, čas a schopnost překládat titulky k vystoupením z TEDu (a TEDxů), můžete se pustit do skvělého díla. Stanete se mimo jiné součástí báječné dobrovolnické komunity. | |
− | - | + | 1. Začněte čtením zde: [https://www.ted.com/participate/translate/get-started úvod o překladech na TED.com] |
− | + | 2. **Pak si vytvořte účet na TEDu.** | |
− | + | 4. Přihlaste se do Amara [http://amara.org/en/unisubservicesauth/ted_login pomocí účtu TED] | |
− | + | 5. Jděte na stránku [https://www.google.com/url?q=http://amara.org/teams/ted/&sa=D&ust=1486533612281000&usg=AFQjCNHi-F4fpvn3D57mPwQvAfoddnl91g Tým TEDu v Amara] | |
− | + | 6. Klikněte na “Apply to Join” v levém menu | |
− | + | 7. Dokončete registrační formulář, do 5 dnů vám přijde odpověď | |
− | + | 8. Vyberte si, na čem chcete pracovat | |
− | + | 9. Přečtěte si [https://www.ted.com/participate/translate/guidelines "manuál"] | |
− | + | 10. Překládejte | |
− | + | 1. Najděte si někoho, kdo po vás titulky převezme a udělá revizi (třeba přes [https://www.facebook.com/groups/148534601826172/?fref=ts FB skupinu] nebo [https://www.linkedin.com/grp/home?gid=2006759 LinkedIn]) | |
− | + | Pokud vám něco nejde nebo nefunguje, napište :-) někomu, třeba na [mailto:lc@tedtranslators.cz lc@tedtranslators.cz] nebo přímo na Amara & TED Support [mailto:tedsupport@universalsubtitles.org tedsupport@universalsubtitles.org]. | |
− | + | ---- | |
− | + | [https://www.youtube.com/watch?v=Nua96nvklF4&list=PLuvL0OYxuPwxQbdq4W7TCQ7TBnW39cDRC Video s rychlonávodem (v angličtině] | |
− | + | [https://docs.google.com/document/pub?utm_campaign&id=1PNv_ZmHzbdER1rzoo8J65Xgm3nZ7WcjjBhumIPkD6Yg&utm_medium=on.ted.com-static&utm_source=direct-on.ted.com&utm_content=awesm-publisher Detailní postup, jak na to (v angličtině)] | |
− |
Revision as of 05:09, 8 February 2017
Pokud máte chuť, sílu, čas a schopnost překládat titulky k vystoupením z TEDu (a TEDxů), můžete se pustit do skvělého díla. Stanete se mimo jiné součástí báječné dobrovolnické komunity.
1. Začněte čtením zde: úvod o překladech na TED.com
2. **Pak si vytvořte účet na TEDu.**
4. Přihlaste se do Amara pomocí účtu TED
5. Jděte na stránku Tým TEDu v Amara
6. Klikněte na “Apply to Join” v levém menu
7. Dokončete registrační formulář, do 5 dnů vám přijde odpověď
8. Vyberte si, na čem chcete pracovat
9. Přečtěte si "manuál"
10. Překládejte
1. Najděte si někoho, kdo po vás titulky převezme a udělá revizi (třeba přes FB skupinu nebo LinkedIn)
Pokud vám něco nejde nebo nefunguje, napište :-) někomu, třeba na lc@tedtranslators.cz nebo přímo na Amara & TED Support tedsupport@universalsubtitles.org.
Video s rychlonávodem (v angličtině Detailní postup, jak na to (v angličtině)