Difference between revisions of "Estrategias de traducción"
Lidiacamara (talk | contribs) |
Lidiacamara (talk | contribs) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
Si desea obtener información acerca de las diferencias entre el inglés y el español con consecuencias en la traducción visite el enlace [[Rasgos diferenciales entre inglés y español]] | Si desea obtener información acerca de las diferencias entre el inglés y el español con consecuencias en la traducción visite el enlace [[Rasgos diferenciales entre inglés y español]] | ||
− | Si desea obtener información acerca de qué se debe tomar en cuenta al traducir subtítulos visite este enlace [[ | + | Si desea obtener información acerca de qué se debe tomar en cuenta al traducir subtítulos visite este enlace [[Traducción audiovisual |
]] | ]] |
Revision as of 13:45, 1 September 2011
- Préstamo
- Calco
- Traduccion literal
- Trasposición
- Modulación
Si desea obtener información acerca de las diferencias entre el inglés y el español con consecuencias en la traducción visite el enlace Rasgos diferenciales entre inglés y español
Si desea obtener información acerca de qué se debe tomar en cuenta al traducir subtítulos visite este enlace [[Traducción audiovisual ]]