Difference between revisions of "User:Tharique"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
(Adding Babel info for Tharique)
 
(Created the User Page.)
Line 1: Line 1:
{{babel|ta}}
+
{{babel|ta|en-5}}Hiya, I am Tharique Azeez and contributing to TED Open Translation Project aka [[OTP]] by translating TED talks into [[Tamil]] - my native language.
 +
 
 +
If you have any queries or comments feel free to connect with me via my [[User_talk:Tharique|Discussion Page]]
 +
 
 +
I write about life, technology, design and code in my blog in both Tamil and English. If you got a minute pop in to my site at [http://www.niram.org NIRAM.ORG]. :) Thank you.
 +
 
 +
 
 +
வணக்கம், எனது சொந்த இயற்பெயர் தாரிக் அஸீஸ் என்பதாகும். அரபுச் சொல்லான தாரிக் என்பதன் தமிழ் அர்த்தம் உதய தாரகை என்பதனால், அதனை எனது '''[http://niram.wordpress.com நிறம்]''' வலைப்பதிவின் பதிவுகளில் பாவிக்கிறேன்.
 +
 
 +
உங்கள் கேள்விகளை எனது பேச்சுப் பக்கத்தில் தெரிவியுங்கள். நன்றி.

Revision as of 21:14, 5 August 2011

Wikipedia:Babel
ta இந்தப் பயனரின் தாய்மொழி தமிழ் ஆகும்.
en-5 This user is able to contribute with a professional level of English.
Search user languages
Hiya, I am Tharique Azeez and contributing to TED Open Translation Project aka OTP by translating TED talks into Tamil - my native language.

If you have any queries or comments feel free to connect with me via my Discussion Page

I write about life, technology, design and code in my blog in both Tamil and English. If you got a minute pop in to my site at NIRAM.ORG. :) Thank you.


வணக்கம், எனது சொந்த இயற்பெயர் தாரிக் அஸீஸ் என்பதாகும். அரபுச் சொல்லான தாரிக் என்பதன் தமிழ் அர்த்தம் உதய தாரகை என்பதனால், அதனை எனது நிறம் வலைப்பதிவின் பதிவுகளில் பாவிக்கிறேன்.

உங்கள் கேள்விகளை எனது பேச்சுப் பக்கத்தில் தெரிவியுங்கள். நன்றி.