User:Nathalia Romo

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search

When I was 16 I started teaching English as a volunteer at the same elementary school where I've studied, so after one year I got my first job contract as a teacher. These experiencies lead me directly to university, where I continued studying languages to be a better teacher. Once there, I've participated in a lot of different projects, always cooperating with other students and professors and learning a lot. One of the most significant projects I took part was the translation in group of Walt Whitman's books Democratic Vistas and Specimen Days. It lasted 3 years and provided me a great experience in this area. Now I hold a degree on Letters and I really like working with languages and communication. Helping TED to share its content with the world is nothing less than a pleasure to me.