Difference between revisions of "Turkish/Çevirimi Türkçe harflere nasıl dönüştürebilirim"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
Line 7: Line 7:
 
4. Fareni ilgili videonun Perform Task bölümünün üzerine getir ve Download Draft'a bas.
 
4. Fareni ilgili videonun Perform Task bölümünün üzerine getir ve Download Draft'a bas.
  
[[Image:DownloadDraft.gif | 1500px]]
+
[[Image:DownloadDraft.jpg | 1500px]]
  
 
5. Çıkan menüde SRT seçeneğini seç.
 
5. Çıkan menüde SRT seçeneğini seç.
Line 17: Line 17:
 
8. Türkçe harfli versiyonu indirdiğin dosyadaki metnin üzerine yapıştır.
 
8. Türkçe harfli versiyonu indirdiğin dosyadaki metnin üzerine yapıştır.
  
9. Kaydederken Save /Farklı kaydet seçeneğini seç.
+
9. Kaydederken Save As/Farklı kaydet seçeneğini seç.
  
 
10. Çıkan menüde Type'ta All Files seçeneğini seçtiğinden emin ol ve Encoding menüsünde Unicode'u seç, dosyayı kaydet.
 
10. Çıkan menüde Type'ta All Files seçeneğini seçtiğinden emin ol ve Encoding menüsünde Unicode'u seç, dosyayı kaydet.
  
[[Image:SaveAs.gif]]
+
[[Image:SaveAs.jpg]]
  
11. Amara'da ilgili konuşmanın editörüne Perform Taşk'e basarak gir.
+
11. Amara'da ilgili konuşmanın editörüne Perform Task'e basarak gir.
  
12. Fareyi editördeki İngiliz anahtarının üzerinde getirince çıkan seçeneklerde Upload Şubtitles'ı seç.
+
12. Fareyi editördeki İngiliz anahtarının üzerinde getirince çıkan seçeneklerde Upload Subtitles'ı seç.
  
[[Image:UploadSubtitles.gif]]
+
[[Image:UploadSubtitles.jpg | 1500px]]
  
 
13. Kaydettiğin dosyayı seç ve Amara'ya yükle.
 
13. Kaydettiğin dosyayı seç ve Amara'ya yükle.

Revision as of 16:05, 1 November 2014

1. Çeviriyi İngilizce harflerle tamamla.

2. Kaydet ve Editörden çık.

3. Amara'da senin Tasks sekmeni aç.

4. Fareni ilgili videonun Perform Task bölümünün üzerine getir ve Download Draft'a bas.

DownloadDraft.jpg

5. Çıkan menüde SRT seçeneğini seç.

6. Bilgisayarına kaydedilen dosyayı Notepad'de aç.

7. Dosyanın tamamını seç, buraya yapıştır ve Türkçe harflere çevir.

8. Türkçe harfli versiyonu indirdiğin dosyadaki metnin üzerine yapıştır.

9. Kaydederken Save As/Farklı kaydet seçeneğini seç.

10. Çıkan menüde Type'ta All Files seçeneğini seçtiğinden emin ol ve Encoding menüsünde Unicode'u seç, dosyayı kaydet.

SaveAs.jpg

11. Amara'da ilgili konuşmanın editörüne Perform Task'e basarak gir.

12. Fareyi editördeki İngiliz anahtarının üzerinde getirince çıkan seçeneklerde Upload Subtitles'ı seç.

UploadSubtitles.jpg

13. Kaydettiğin dosyayı seç ve Amara'ya yükle.

14. Çevirindeki Türkçe harfler böylece düzeldi. Dönüştürme sırasında olabilmiş olacak hatalar için konuşmayı yeniden gözden geçir,

15. Geçmiş olsun!