Difference between revisions of "Translator Toolbox"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
(Transcription resources)
(Language Technologies)
Line 23: Line 23:
 
'''Computer-Assisted Translation Tools''' (Translation Memories)
 
'''Computer-Assisted Translation Tools''' (Translation Memories)
 
* [http://translate.google.com/support/toolkit/bin/answer.py?hl=en&answer=147809 Google Translator Toolkit]
 
* [http://translate.google.com/support/toolkit/bin/answer.py?hl=en&answer=147809 Google Translator Toolkit]
 +
* ?
 +
* ?
 +
 +
'''Machine Translation'''
 +
*?
 +
*?

Revision as of 21:39, 8 August 2011

Wikipedia

Wikipedia is a great translation resource, especially for technical terms. Come across a rare animal species in a translation? Look it up on Wikipedia in English and then switch to the page in your own language (assuming it exists). This will generally give you a state-of-the-art translation.

Unit Conversion Tools

There are lots of unit conversion tools on the internet. Found one that was particularly helpful? Mention it here!

Suggested tools:

Multilingual Databases

  • InterActive Terminology for Europe incorporates all of the existing terminology databases of the EU’s translation services into one interinstitutional database containing approximately 1.4 million multilingual entries.

English Language Resources

Dictionaries and definitions

Transcription resources

This wiki contains a guide to transcribing talks, which may be very useful for translators working on TEDx Talks.

Language Technologies

Computer-Assisted Translation Tools (Translation Memories)

Machine Translation

  • ?
  • ?