Difference between revisions of "Template:Portuguese (Brazil)/Temas"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 
[https://www.ted.com/participate/translate/our-translators/language-coordinators/portuguese-brazilian Language Coordinators de Português (Brasil)]  •  [[Guia de Estilo para Traduções e Transcrições em Português (Brasil) no TED Translators]] • [http://www.amara.org/pt/teams/ted/tasks/?project=any&lang=pt-br&type=Translate Localizar tarefas de '''tradução''' em Pt-Br] • [http://www.amara.org/pt/teams/ted/tasks/?project=any&lang=pt-br&type=Subtitle Localizar tarefas de '''transcrição''' em Pt-Br] • [[How_to_Tackle_a_Translation|Como realizar uma tradução (texto em inglês)]] • [[How_to_Tackle_a_Transcript|Como realizar uma transcrição (texto em inglês)]] • [[:Guia de Estilo para Traduções e Transcrições em Português (Brasil) no TED Translators#Equívocos frequentes no uso da língua portuguesa|Equívocos frequentes no uso da língua portuguesa]] • [[:Guia de Estilo para Traduções e Transcrições em Português (Brasil) no TED Translators#Equívocos frequentes em traduções|Equívocos frequentes em traduções]]
 
[https://www.ted.com/participate/translate/our-translators/language-coordinators/portuguese-brazilian Language Coordinators de Português (Brasil)]  •  [[Guia de Estilo para Traduções e Transcrições em Português (Brasil) no TED Translators]] • [http://www.amara.org/pt/teams/ted/tasks/?project=any&lang=pt-br&type=Translate Localizar tarefas de '''tradução''' em Pt-Br] • [http://www.amara.org/pt/teams/ted/tasks/?project=any&lang=pt-br&type=Subtitle Localizar tarefas de '''transcrição''' em Pt-Br] • [[How_to_Tackle_a_Translation|Como realizar uma tradução (texto em inglês)]] • [[How_to_Tackle_a_Transcript|Como realizar uma transcrição (texto em inglês)]] • [[:Guia de Estilo para Traduções e Transcrições em Português (Brasil) no TED Translators#Equívocos frequentes no uso da língua portuguesa|Equívocos frequentes no uso da língua portuguesa]] • [[:Guia de Estilo para Traduções e Transcrições em Português (Brasil) no TED Translators#Equívocos frequentes em traduções|Equívocos frequentes em traduções]]
  
[[File:Pt-Br-Cheat-Sheet.png|400px|thumb|center|<small>Referência Rápida TED Translators</small>]]
+
[[File:Pt-Br-Cheat-Sheet.png|400px|center|<small>Referência Rápida TED Translators</small>]]
  
 
<!--[[Estrategias de traducción]] • -->  
 
<!--[[Estrategias de traducción]] • -->  
  
 
<!--  •  [[Cómo_transcribir|Guía de transcripción para charlas TED]] • [[Cómo_representar_sonidos|Cómo representar sonidos]] • [[Cómo_comprimir_subtítulos|Cómo comprimir subtítulos]] • [[Cómo_insertar_saltos_de_línea|Cómo insertar saltos de línea]] • [[Cómo_organizar_una_transcrimaratón|Cómo organizar una transcrimaratón]] • [[¿Pertenece_esta_charla_al_equipo_oficial_de_TED%3F|Comprobar si una charla pertenece al equipo oficial TED]] • [[Translator Toolbox|Herramientas para el traductor]]  •  [[Charlas TED|Más recursos sobre TEDTalks]]  •  [[General FAQ|Preguntas frecuentes]]  •  [[Rasgos diferenciales entre inglés y español]] • [[Recursos lingüísticos para el español]] •  [[:Category:Tips&Tricks|Trucos y recomendaciones]] • [[:Category:OTP Mentors|Tutores OTP]] • [[Traducción audiovisual]] • -->
 
<!--  •  [[Cómo_transcribir|Guía de transcripción para charlas TED]] • [[Cómo_representar_sonidos|Cómo representar sonidos]] • [[Cómo_comprimir_subtítulos|Cómo comprimir subtítulos]] • [[Cómo_insertar_saltos_de_línea|Cómo insertar saltos de línea]] • [[Cómo_organizar_una_transcrimaratón|Cómo organizar una transcrimaratón]] • [[¿Pertenece_esta_charla_al_equipo_oficial_de_TED%3F|Comprobar si una charla pertenece al equipo oficial TED]] • [[Translator Toolbox|Herramientas para el traductor]]  •  [[Charlas TED|Más recursos sobre TEDTalks]]  •  [[General FAQ|Preguntas frecuentes]]  •  [[Rasgos diferenciales entre inglés y español]] • [[Recursos lingüísticos para el español]] •  [[:Category:Tips&Tricks|Trucos y recomendaciones]] • [[:Category:OTP Mentors|Tutores OTP]] • [[Traducción audiovisual]] • -->

Revision as of 21:39, 1 September 2019