Difference between revisions of "Template:Portuguese (Brazil)/Temas"
Line 1: | Line 1: | ||
− | [https://www.ted.com/participate/translate/our-translators/language-coordinators/portuguese-brazilian Language Coordinators de Português (Brasil)] • | + | [https://www.ted.com/participate/translate/our-translators/language-coordinators/portuguese-brazilian Language Coordinators de Português (Brasil)] • [https://translations.ted.com/Guia_de_Estilo_para_Tradu%C3%A7%C3%B5es_e_Transcri%C3%A7%C3%B5es_em_Portugu%C3%AAs_(Brasil)_no_TED_Translators?fbclid=IwAR0IHVGaUQ80Qkig7Xq3Nc1PMw68fjmdovg3E41lkgiJS2icoF2DaWBM46I Guia de Estilo para Traduções e Transcrições em Português (Brasil) no TED Translators] • [http://www.amara.org/pt/teams/ted/tasks/?project=any&lang=pt-br&type=Translate Localizar tarefas de '''tradução''' em Pt-Br] • [http://www.amara.org/pt/teams/ted/tasks/?project=any&lang=pt-br&type=Subtitle Localizar tarefas de '''transcrição''' em Pt-Br] |
+ | |||
+ | |||
+ | <!-- [[Errores típicos de traducción]] • [[Estrategias de traducción]] • --> | ||
+ | |||
<!-- • [[Cómo_transcribir|Guía de transcripción para charlas TED]] • [[Cómo_representar_sonidos|Cómo representar sonidos]] • [[Cómo_comprimir_subtítulos|Cómo comprimir subtítulos]] • [[Cómo_insertar_saltos_de_línea|Cómo insertar saltos de línea]] • [[Cómo_organizar_una_transcrimaratón|Cómo organizar una transcrimaratón]] • [[¿Pertenece_esta_charla_al_equipo_oficial_de_TED%3F|Comprobar si una charla pertenece al equipo oficial TED]] • [[Translator Toolbox|Herramientas para el traductor]] • [[Charlas TED|Más recursos sobre TEDTalks]] • [[General FAQ|Preguntas frecuentes]] • [[Rasgos diferenciales entre inglés y español]] • [[Recursos lingüísticos para el español]] • [[:Category:Tips&Tricks|Trucos y recomendaciones]] • [[:Category:OTP Mentors|Tutores OTP]] • [[Traducción audiovisual]] • --> | <!-- • [[Cómo_transcribir|Guía de transcripción para charlas TED]] • [[Cómo_representar_sonidos|Cómo representar sonidos]] • [[Cómo_comprimir_subtítulos|Cómo comprimir subtítulos]] • [[Cómo_insertar_saltos_de_línea|Cómo insertar saltos de línea]] • [[Cómo_organizar_una_transcrimaratón|Cómo organizar una transcrimaratón]] • [[¿Pertenece_esta_charla_al_equipo_oficial_de_TED%3F|Comprobar si una charla pertenece al equipo oficial TED]] • [[Translator Toolbox|Herramientas para el traductor]] • [[Charlas TED|Más recursos sobre TEDTalks]] • [[General FAQ|Preguntas frecuentes]] • [[Rasgos diferenciales entre inglés y español]] • [[Recursos lingüísticos para el español]] • [[:Category:Tips&Tricks|Trucos y recomendaciones]] • [[:Category:OTP Mentors|Tutores OTP]] • [[Traducción audiovisual]] • --> | ||
[[File:Pt-Br-Cheat-Sheet.png|200px|thumb|center|<small>Referência Rápida TED Translators</small>]] | [[File:Pt-Br-Cheat-Sheet.png|200px|thumb|center|<small>Referência Rápida TED Translators</small>]] |