From TED Translators Wiki
- Nie zabieraj się za korekty, póki nie przetłumaczysz przynajmniej 90 minut prelekcji. Jeśli nie możesz znaleźć prelekcji TED do tłumaczenia, poszukaj prelekcji TEDx i lekcji TED-Ed
- Pamiętaj, że ważne też jest tworzenie transkryptów (napisów w języku oryginalnym). Radzimy spróbować! Poradnik tutaj
- Stosuj się do komentarzy korektora i koordynatora. Jeśli z czymś się nie zgadasz albo masz lepszy pomysł – śmiało dyskutuj!
- Dołącz do naszej grupy na Facebooku. Tam uzyskasz wiele odpowiedzi na pytania tłumaczeniowe i poznasz fajnych ludzi. Informujemy tam też o spotkaniach tłumaczy i ciekawych sprawach związanych z TED i TEDx
- Instrukcję obsługi interfejsu Amara znajdziesz tutaj
- Błędy i awarie serwisu Amara zgłaszaj tutaj. Błędy na stronie TED.com (np. pomyłki w napisach oryginalnych lub złe przypisanie autorstwa tłumaczenia) zgłaszaj pod adres translate@ted.com