Search results

Jump to: navigation, search
  • ...to find your new article, use the information below to add it to the right category page or even edit your language's main page to add a link to your article t ==Category tags==
    16 KB (2,772 words) - 13:22, 27 March 2018
  • ...lk content. Before publication, reviewed translations are approved by a [[:Category:Language_Coordinators|Language Coordinator]] or TED staff member. Language ...age, go ahead and create an article, ideally in collaboration with your [[:Category:Language_Coordinators|Language Coordinators]] and other volunteers who work
    39 KB (6,150 words) - 21:13, 30 July 2020
  • ...ut "household tool" would point you to things like hammers). Try to find a category whose name you know in your target language. If you don't know the exact eq ...u may find a Wikipedia article or other websites discussing things in this category. Having read about what a "hammer" does, search these pages until you find
    15 KB (2,567 words) - 16:15, 1 February 2019
  • [[Category:YourLanguage Language Coordinator]] [[Category:YourLanguage OTP Mentor]]
    5 KB (499 words) - 20:26, 21 May 2012
  • with a [[:Category:Language_Coordinators|Language Coordinator]] and send the model translation [[Category:TEDx Translators]]
    22 KB (3,571 words) - 16:46, 20 April 2020
  • ...r Deutsch zuständigen Koordinatoren finden sich in der entsprechenden [[:Category:German Language Coordinator|Unterkategorie Deutsch]]. ...Mentoren]] eintragen. Mentoren für Deutsch sind in der entsprechenden [[:Category:German OTP Mentors|Unterkategorie Deutsch]] aufgelistet.
    3 KB (365 words) - 22:30, 27 February 2014
  • ...stions on how to structure a transcribeathon. For more ideas, read some [[:Category:OTP_Workshops|stories]] from similar workshops all over the world. ...report from your transcribeathon on OTPedia. You can browse the reports [[:Category:OTP_Workshops|here]]. To learn how to create an OTPedia article, consult [[
    15 KB (2,490 words) - 19:48, 9 October 2017
  • ...cómo programar la transcrimaratón. Si quieres más ideas, lee algunas [[:Category:OTP_Workshops|historias]] (en inglés) de talleres similares en otras parte ...(nota: si los videos no tienen subtítulos en tu lengua, contacta a un [[:Category:Language_Coordinators|Language Coordinator]]). Si no contáis con un proyec
    16 KB (2,680 words) - 14:32, 8 August 2019
  • um [[: Category: Language_Coordinators | Language Coordinator]] e envie o modelo de traduç [[Category:TEDx Translators]]
    22 KB (3,878 words) - 22:18, 26 October 2019
  • ...さい。ここに存在しない場合には、それぞれの言語の[[:Category:Language_Coordinators|ランゲージコーディネーター]]に相談し [[Category:TEDx Translators]]
    28 KB (572 words) - 22:10, 2 December 2020
  • ...tled into a specific language, contact a [http://translations.ted.org/wiki/Category:Language_Coordinators Language Coordinator] or join a [http://translations. [[Category:TEDx Organizers]] [[Category:Guidelines]] [[Category:TEDx Translators]]
    6 KB (922 words) - 16:18, 15 December 2017
  • ===[[:Category:Serbian OTP Mentors|Srpski OTP Mentori]]===
    209 bytes (29 words) - 16:02, 30 August 2011
  • [[Category:OTP-richtlijnen]] [[Category:Localisatie socio-culturele referenties]]
    395 bytes (47 words) - 14:35, 28 November 2011
  • [[Category:OTP-richtlijnen]] [[Category:Localisatie socio-culturele referenties]]
    312 bytes (38 words) - 18:49, 26 August 2011
  • [[Category:OTP-richtlijnen]] [[Category:Localisatie socio-culturele referenties]]
    730 bytes (103 words) - 19:20, 30 October 2011
  • ...spañol]] • [[:Category:Tips&Tricks|Trucos y recomendaciones]] • [[:Category:OTP Mentors|Tutores OTP]] • [[Traducción audiovisual]] • ...ener información acerca de los coordinadores de otras lenguas, visite [[:Category:Language Coordinators|Language Coordinators]].
    2 KB (348 words) - 18:13, 5 December 2018
  • [[Category:TEDx Translators]] [[Category:Guidelines]]
    3 KB (416 words) - 18:58, 15 May 2017
  • [[Category:Nederlands]] [[Category:Interpunctie Nederlands]]
    1 KB (143 words) - 19:13, 7 December 2011
  • [[Category:Nederlands]] [[Category:Spelling Nederlands]]
    860 bytes (114 words) - 17:17, 11 September 2011
  • [[Category:Nederlands]] [[Category:Woordenschat Nederlands]]
    1 KB (143 words) - 09:11, 12 February 2012

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)