User contributions
(newest | oldest) View (newer 100 | older 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 10:44, 11 July 2014 (diff | hist) . . (+217) . . Nm User talk:Qiao Li (Welcome!) (current)
- 10:44, 11 July 2014 (diff | hist) . . (+379) . . Nm User:Qiao Li (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 12:17, 8 July 2014 (diff | hist) . . (+353) . . Nm User:Ahmet Eraslan (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 12:17, 8 July 2014 (diff | hist) . . (+216) . . Nm User talk:Ahmet Eraslan (Welcome!) (current)
- 14:35, 4 July 2014 (diff | hist) . . (-19) . . m Poland, Krakow, 1st OTP&TEDxKraków Transcribeathon (Fixed link to sheet)
- 06:32, 2 July 2014 (diff | hist) . . (-1) . . m How to Tackle a Transcript (→Indicating a change of language)
- 07:54, 28 June 2014 (diff | hist) . . (+304) . . Nm User:Meric Aydonat (Creating user page with biography of new user.)
- 07:54, 28 June 2014 (diff | hist) . . (+217) . . Nm User talk:Meric Aydonat (Welcome!) (current)
- 09:24, 21 June 2014 (diff | hist) . . (+217) . . Nm User talk:Olena Feshovets (Welcome!) (current)
- 09:24, 21 June 2014 (diff | hist) . . (+332) . . Nm User:Olena Feshovets (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 16:57, 17 June 2014 (diff | hist) . . (+1) . . m Category:Language Coordinators (→Swedish)
- 11:38, 16 June 2014 (diff | hist) . . (+58) . . m How to Tackle a Transcript (→Common sound representation: Added info on song titles)
- 09:25, 13 June 2014 (diff | hist) . . (+465) . . Nm User:Małgorzata Kuś (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 09:25, 13 June 2014 (diff | hist) . . (+217) . . Nm User talk:Małgorzata Kuś (Welcome!) (current)
- 14:49, 10 June 2014 (diff | hist) . . (+34) . . m Poland, Warsaw, 2nd OTP Translatathon (→Thanks)
- 15:07, 6 June 2014 (diff | hist) . . (0) . . Kalendarium OTP w Polsce (current)
- 15:34, 4 June 2014 (diff | hist) . . (+112) . . How to get your talks translated (→How to get your talks subtitled: Added link to "How to sign up")
- 14:25, 3 June 2014 (diff | hist) . . (+187) . . Zasady transkrypcji
- 14:21, 3 June 2014 (diff | hist) . . (+115) . . Zasady transkrypcji (→Po co robimy transkrypcję?)
- 13:56, 3 June 2014 (diff | hist) . . (+132) . . Zasady transkrypcji
- 13:53, 3 June 2014 (diff | hist) . . (-155) . . Zasady transkrypcji (→Synchronizacja)
- 13:52, 3 June 2014 (diff | hist) . . (+170) . . m Zasady transkrypcji (→Transkrypcja: Dodałem 2 zasady)
- 09:37, 3 June 2014 (diff | hist) . . (+122) . . m How to subtitle offline (→Important things to remember when uploading drafts: Added info on using "Clear Timing")
- 08:59, 2 June 2014 (diff | hist) . . (+362) . . Nm User:Andrea Mussap (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 08:59, 2 June 2014 (diff | hist) . . (+216) . . Nm User talk:Andrea Mussap (Welcome!)
- 17:28, 13 May 2014 (diff | hist) . . (-40) . . Poland, Warsaw, 1st OTP Translatathon
- 17:26, 13 May 2014 (diff | hist) . . (+13) . . Poland, Warsaw, 1st OTP Translatathon (→Summary: Added headers)
- 11:19, 12 May 2014 (diff | hist) . . (+95) . . Poland, Warsaw, 1st OTP Translatathon (→Summary)
- 15:24, 8 May 2014 (diff | hist) . . (+18) . . m Resources for Language Coordinators (Changed list structure)
- 15:19, 8 May 2014 (diff | hist) . . (+31) . . m Resources for Language Coordinators (→User Generated Tools: Explained what the point about Unnabot refers to)
- 15:12, 8 May 2014 (diff | hist) . . (+25) . . m Thai OTP + TEDxChiangMai collaboration (Added OTP story category link)
- 15:11, 8 May 2014 (diff | hist) . . (+24) . . m Khalid's OTP TEDx Story (Added OTP story category link) (current)
- 13:33, 6 May 2014 (diff | hist) . . (-3) . . m Resources for Language Coordinators (→General LC resources)
- 13:32, 6 May 2014 (diff | hist) . . (0) . . m Resources for Language Coordinators (Protected "Resources for Language Coordinators" ([edit=sysop] (indefinite) [move=sysop] (indefinite)))
- 13:31, 6 May 2014 (diff | hist) . . (+11) . . m Resources for Language Coordinators (→General LC resources)
- 13:31, 6 May 2014 (diff | hist) . . (-12) . . m Resources for Language Coordinators (→User Generated Tools)
- 11:27, 6 May 2014 (diff | hist) . . (+355) . . Nm User:Ai Tokimatsu (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 11:27, 6 May 2014 (diff | hist) . . (+215) . . Nm User talk:Ai Tokimatsu (Welcome!) (current)
- 11:27, 6 May 2014 (diff | hist) . . (+529) . . Nm User:Marina Gulakova (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 11:27, 6 May 2014 (diff | hist) . . (+215) . . Nm User talk:Marina Gulakova (Welcome!) (current)
- 07:58, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+6) . . Częste błędy i jak ich unikać (→Interpunkcja)
- 07:58, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+542) . . Częste błędy i jak ich unikać (→Interpunkcja)
- 07:55, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+19) . . Częste błędy i jak ich unikać (→Łamanie linijek)
- 07:54, 30 April 2014 (diff | hist) . . (0) . . m Częste błędy i jak ich unikać (→Gramatyka)
- 07:54, 30 April 2014 (diff | hist) . . (0) . . Częste błędy i jak ich unikać (→Gramatyka)
- 07:53, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+18) . . Częste błędy i jak ich unikać (→Gramatyka)
- 07:53, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+338) . . Częste błędy i jak ich unikać (→Gramatyka)
- 07:48, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+980) . . Częste błędy i jak ich unikać (→Słownictwo)
- 07:39, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+313) . . Częste błędy i jak ich unikać (→Uwagi ogólne)
- 07:37, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+22) . . m Częste błędy i jak ich unikać (→Kalki językowe)
- 07:36, 30 April 2014 (diff | hist) . . (-295) . . Częste błędy i jak ich unikać (→Uwagi ogólne)
- 07:32, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+38) . . m Częste błędy i jak ich unikać (→Skracanie linijek)
- 07:29, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+4) . . m Częste błędy i jak ich unikać (→Łamanie linijek)
- 07:27, 30 April 2014 (diff | hist) . . (+134) . . m Częste błędy i jak ich unikać (→Uwagi ogólne)
- 07:26, 30 April 2014 (diff | hist) . . (-120) . . m Częste błędy i jak ich unikać (→Interpunkcja)
- 09:01, 24 April 2014 (diff | hist) . . (-30) . . m How to subtitle offline (→Using SubtitleEdit to review subtitles)
- 09:00, 24 April 2014 (diff | hist) . . (+23) . . m How to subtitle offline (→Using SubtitleEdit to review subtitles: Added info on ch/s number for Chinese/Japanese)
- 07:11, 24 April 2014 (diff | hist) . . (+6) . . Videos related to the Open Translation Project (→General)
- 07:05, 24 April 2014 (diff | hist) . . (-235) . . Videos related to the Open Translation Project (→Tutorials: Removed one obsolete tutorial)
- 07:03, 24 April 2014 (diff | hist) . . (+29) . . m Template:Portal:Main/Open Translation Community (Centered text)
- 07:00, 24 April 2014 (diff | hist) . . (+90) . . m Template:Portal:Main/Open Translation Community (Added link to the OTP Workshop Kit)
- 06:55, 23 April 2014 (diff | hist) . . (+172) . . m How to Tackle a Translation (Added link to video tutorial on how to translate)
- 06:52, 23 April 2014 (diff | hist) . . (+975) . . Template:GoodSubtitles (Added info on not using translator's notes and not making the translation too much like written language)
- 06:45, 23 April 2014 (diff | hist) . . (+6) . . m Template:GoodSubtitles (→Ways of ensuring good reading speeds)
- 06:45, 23 April 2014 (diff | hist) . . (+679) . . m Template:GoodSubtitles (→Subtitle length and reading speed: Added info on extending the duration for good reading speeds)
- 06:38, 23 April 2014 (diff | hist) . . (+153) . . Template:GoodSubtitles (→Sound information: Added info on identifying off-camera speaker changes and link to more info on sound representation)
- 09:21, 18 April 2014 (diff | hist) . . (+110) . . m How to Tackle a Transcript (Added link to the English Style Guide)
- 09:41, 16 April 2014 (diff | hist) . . (+1,595) . . How to Tackle a Transcript (→How to divide the text into subtitles: Added more information on the reading speed, rephrased several sections)
- 09:17, 16 April 2014 (diff | hist) . . (-56) . . m How to Tackle a Transcript (→Title and description standard)
- 09:16, 16 April 2014 (diff | hist) . . (+443) . . How to Tackle a Transcript (→Subtitling offline: Rephrased this section to make it clearer)
- 09:06, 16 April 2014 (diff | hist) . . (+343) . . How to Tackle a Transcript (→How to find talks to transcribe: Rephrased to make this section clearer, added link to tutorial)
- 08:57, 16 April 2014 (diff | hist) . . (+6) . . m How to Tackle a Transcript
- 16:24, 15 April 2014 (diff | hist) . . (+324) . . m Playing TEDTalks with subtitles offline (Added info on downloading videos from Amara)
- 14:37, 14 April 2014 (diff | hist) . . (+1,318) . . Nm User:Jerzy (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 14:37, 14 April 2014 (diff | hist) . . (+218) . . Nm User talk:Jerzy (Welcome!) (current)
- 14:37, 14 April 2014 (diff | hist) . . (+913) . . Nm User:Johanne Benoit-Gallagher (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 14:37, 14 April 2014 (diff | hist) . . (+218) . . Nm User talk:Johanne Benoit-Gallagher (Welcome!) (current)
- 16:35, 11 April 2014 (diff | hist) . . (-32) . . m How to Tackle a Transcript (Rephrased the introduction)
- 16:34, 11 April 2014 (diff | hist) . . (+586) . . m How to Tackle a Transcript
- 15:21, 7 April 2014 (diff | hist) . . (+47) . . N Category:LC resources (Created page with "Resources useful for OTP Language Coordinators.") (current)
- 15:09, 7 April 2014 (diff | hist) . . (+119) . . N Category:OTP Workshops (Created page with "Here, you will find resources for local OTP Workshops as well as stories and reports from workshops all over the world.") (current)
- 11:23, 4 April 2014 (diff | hist) . . (-31) . . m Motivating Volunteers (current)
- 11:23, 4 April 2014 (diff | hist) . . (-31) . . m How to tackle an Approval
- 11:22, 4 April 2014 (diff | hist) . . (+26) . . m How to subtitle offline
- 10:48, 4 April 2014 (diff | hist) . . (+26) . . m How to edit OTPedia
- 10:47, 4 April 2014 (diff | hist) . . (+27) . . m Guidelines for writing letters of recommedation
- 10:46, 4 April 2014 (diff | hist) . . (+26) . . m Motivating Volunteers
- 10:46, 4 April 2014 (diff | hist) . . (+31) . . m How to tackle an Approval
- 10:42, 4 April 2014 (diff | hist) . . (+27) . . m How to tackle an Approval
- 10:37, 4 April 2014 (diff | hist) . . (+334) . . Nm User:Maciej Meller (Creating user page with biography of new user.) (current)
- 10:37, 4 April 2014 (diff | hist) . . (+217) . . Nm User talk:Maciej Meller (Welcome!) (current)
- 08:31, 3 April 2014 (diff | hist) . . (0) . . m Guidelines for writing letters of recommedation (Protected "Guidelines for writing letters of recommedation" ([edit=sysop] (indefinite) [move=sysop] (indefinite)))
- 08:30, 3 April 2014 (diff | hist) . . (+4,658) . . N Guidelines for writing letters of recommedation (Created page with "We encourage our volunteers to help and support one another. Since we have received many inquiries about letters of recommendation, we put together a set of guidelines to help yo...")
- 07:24, 2 April 2014 (diff | hist) . . (+993) . . How to Tackle a Transcript (→Spelling and punctuation: Added section on not using non-ASCII punctuation)
- 10:40, 1 April 2014 (diff | hist) . . (+1,157) . . English Style Guide (→Examples of convenient splitting: Added info on not keeping part of the next sentence in your subtitle.)
- 10:27, 1 April 2014 (diff | hist) . . (0) . . m English Style Guide (Protected "English Style Guide" ([edit=sysop] (indefinite) [move=sysop] (indefinite)))
- 10:26, 1 April 2014 (diff | hist) . . (-5) . . m English Style Guide (→Examples of convenient splitting)
- 10:25, 1 April 2014 (diff | hist) . . (+538) . . English Style Guide (→Examples of convenient splitting: Added some intro text to the examples.)
- 10:19, 31 March 2014 (diff | hist) . . (+1) . . m TEDxKitchen @TEDActive2014 (current)
- 12:02, 28 March 2014 (diff | hist) . . (+398) . . Nm User:Rose Wanyabiti (Creating user page with biography of new user.) (current)
(newest | oldest) View (newer 100 | older 100) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)