User contributions
(newest | oldest) View (newer 20 | older 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
- 18:45, 16 May 2017 (diff | hist) . . (+43) . . m User:Yulia Kallistratova (adding Russian LC category)
- 18:45, 16 May 2017 (diff | hist) . . (+43) . . User:Anna Kotova (adding Russian LC category) (current)
- 18:43, 16 May 2017 (diff | hist) . . (-75) . . User:Autayeu (current)
- 18:43, 16 May 2017 (diff | hist) . . (-77) . . User:Olga Dm (current)
- 18:41, 16 May 2017 (diff | hist) . . (+598) . . N Uzbek (adding the translation of TEDx disclaimer in Uzbek) (current)
- 11:18, 11 May 2017 (diff | hist) . . (+21) . . Что организаторы мероприятий TEDx могут сделать для волонтёров проекта «Переводчики TED»? (→Что вы можете сделать с участием активного переводчика TED?: Style corrections) (current)
- 11:14, 11 May 2017 (diff | hist) . . (+31) . . Что организаторы мероприятий TEDx могут сделать для волонтёров проекта «Переводчики TED»? (→Переводчики TED: adding style corrections)
- 11:37, 6 May 2017 (diff | hist) . . (+283) . . Google-формы для Переводчиков и Языковых координаторов
- 21:30, 5 May 2017 (diff | hist) . . (+313) . . Что организаторы мероприятий TEDx могут сделать для волонтёров проекта «Переводчики TED»?
- 21:20, 5 May 2017 (diff | hist) . . (0) . . m Что организаторы мероприятий TEDx могут сделать для волонтёров проекта «Переводчики TED»? (moved Что могут сделать для Переводчиков TED организаторы мероприятий TEDx to [[Что организаторы мероприятий TEDx могут сделать для волонтёров...)
- 21:20, 5 May 2017 (diff | hist) . . (+174) . . N Что могут сделать для Переводчиков TED организаторы мероприятий TEDx (moved Что могут сделать для Переводчиков TED организаторы мероприятий TEDx to [[Что организаторы мероприятий TEDx могут сделать для волонтёров...) (current)
- 18:44, 29 April 2017 (diff | hist) . . (-3) . . m Как странскрибировать выступление TEDx в 10 шагов (current)
- 12:31, 27 April 2017 (diff | hist) . . (-31) . . m Что организаторы мероприятий TEDx могут сделать для волонтёров проекта «Переводчики TED»? (Unification of the phrase in intro)
- 12:31, 27 April 2017 (diff | hist) . . (-33) . . m Добавлено ли видео в команду TED на Amara? (Unification of the phrase in intro)
- 12:30, 27 April 2017 (diff | hist) . . (-31) . . Инструкция к работе на платформе Amara.org (Unification of the phrase in intro)
- 12:30, 27 April 2017 (diff | hist) . . (-31) . . m Воспроизведение Видеовступления к TEDx с субтитрами (Unification of the phrase in intro) (current)
- 12:07, 27 April 2017 (diff | hist) . . (+701) . . Как странскрибировать выступление TEDx в 10 шагов (Style editing, adding references with links)
- 11:17, 27 April 2017 (diff | hist) . . (+196) . . Forms for Translators and Language Coordinators
- 11:15, 27 April 2017 (diff | hist) . . (+2,088) . . N Google-формы для Переводчиков и Языковых координаторов (Created page with "<small><center>''Читайте эту статью на других языках:'' English</center></small> ---- == Исп...")
- 15:30, 26 April 2017 (diff | hist) . . (+87) . . How to transcribe TEDxTalks in 10 steps (Adding disclamer on reading in other languages) (current)
(newest | oldest) View (newer 20 | older 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)