From TED Translators Wiki
|
|
(4 intermediate revisions by one other user not shown) |
Line 1: |
Line 1: |
− | Dobrodošli na srpsku stranicu za TED prevodioce!
| + | #REDIRECT [[:Portal:Srpski]] |
− | | |
− | | |
− | | |
− | == New TED Translators/Novi TED prevodioci ==
| |
− | | |
− | Korisne informacije možete pronaći na stranici [[Kako početi]]
| |
− | | |
− | | |
− | | |
− | == Serbian OTP Guidelines/Vodič za Projekat Otvorenog Prevođenja ==
| |
− | | |
− | | |
− | | |
− | Ukoliko do sada niste imali priliku da se sretnete sa titlovanjem, pročitajte savete za njihovo pisanje [[Sound Subtitling Practices]].
| |
− | Kako se najlakše snaći u softveru koji TED koristi [[Dotsub Tips & Tricks]].
| |
− | | |
− | == Stilski vodič za srpski jezik ==
| |
− | | |
− | prevođenje stranih imena
| |
− | brojeva i mernih jedinica
| |
− | o skraćenicama i usvojenicama
| |
− | | |
− | | |
− | == Rečnici i korisni linkovi ==
| |
− | | |
− | | |
− | == Česte greške ==
| |
− | | |
− | | |
− | == Srpski TED prevodioci ==
| |
Latest revision as of 12:28, 3 September 2011