Difference between revisions of "Resources for Language Coordinators"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "==General LC resources== #Language Coordinators List #Language Groups List # [https://docs.google.com/document/d/1nFtgP--c-q6E6EPaYLPJnM2XVBdtZ014kHSM8kZqgwc/pub Welcom...")
 
Line 1: Line 1:
 
==General LC resources==
 
==General LC resources==
 
#[[Language Coordinators]] List
 
#[[Language Coordinators]] List
 
 
#[[Language Groups]] List
 
#[[Language Groups]] List
 
 
# [https://docs.google.com/document/d/1nFtgP--c-q6E6EPaYLPJnM2XVBdtZ014kHSM8kZqgwc/pub Welcome message template]
 
# [https://docs.google.com/document/d/1nFtgP--c-q6E6EPaYLPJnM2XVBdtZ014kHSM8kZqgwc/pub Welcome message template]
 
Use it to create your own Amara welcome message that can be sent automatically to new users in your language (to learn how to make it happen, email us at '''translate@ted.com''' or ask [http://ted.com/profiles/437296 Unnawut Leepaisalsuwanna])
 
Use it to create your own Amara welcome message that can be sent automatically to new users in your language (to learn how to make it happen, email us at '''translate@ted.com''' or ask [http://ted.com/profiles/437296 Unnawut Leepaisalsuwanna])
Line 9: Line 7:
 
===User Generated Tools===
 
===User Generated Tools===
  
*[https://docs.google.com/document/d/1FhzzU7Wgl839CyTd1QeG2GU8js_J8yaxdkalBMpaLpA/edit?usp=sharing List of recent Amara updates]
+
#[https://docs.google.com/document/d/1FhzzU7Wgl839CyTd1QeG2GU8js_J8yaxdkalBMpaLpA/edit?usp=sharing List of recent Amara updates]
 
+
#[http://www.aoky.net/tools/lctool.php Yasushi Tool for attribution information]
*[http://www.aoky.net/tools/lctool.php Yasushi Tool for attribution information]
+
#[http://www.aoky.net/tools/post_edited_talks.php Yasushi Tool to track post edits in your translations]
 
+
#[http://www.aoky.net/tools/post_edited_talks.php Yasushi Tool for editing history of translations]
*[http://www.aoky.net/tools/post_edited_talks.php Yasushi Tool to track post edits in your translations]
+
#[http://www.aoky.net/tools/published_talks.php Yasushi Tool for tracking recently published translations in your language]
 
+
#[http://archifabrika.hu/tools/ Krisztian Stancz Tools for LCs (color lines/ comments)]
*[http://www.aoky.net/tools/post_edited_talks.php Yasushi Tool for editing history of translations]
+
#[[Unnabot]] for more information, email us at '''translate@ted.com''' or ask [http://ted.com/profiles/437296 Unnawut Leepaisalsuwanna])
 
 
*[http://www.aoky.net/tools/published_talks.php Yasushi Tool for tracking recently published translations in your language]
 
 
 
*[http://archifabrika.hu/tools/ Krisztian Stancz Tools for LCs (color lines/ comments)]
 
*[[Unnabot]]
 
  
 
==Subtitling resources (to share with other volunteers):==
 
==Subtitling resources (to share with other volunteers):==
 
# [http://www.ted.com/participate/translate Open Translation Project pages on TED.com]
 
# [http://www.ted.com/participate/translate Open Translation Project pages on TED.com]
# [http://translations.ted.org/wiki/Main_Page OTPedia, the Open Translation Project encyclopedia]
+
# [http://translations.ted.org/wiki/Main_Page OTPedia], the Open Translation Project encyclopedia (this page here!)
## [[How to edit OTPedia]]
+
::*[[How to edit OTPedia]]
 
# [https://www.youtube.com/channel/UC6b3FWOn0YwVq0MHy0DtfBg?feature=watch Video Tutorials] on Youtube
 
# [https://www.youtube.com/channel/UC6b3FWOn0YwVq0MHy0DtfBg?feature=watch Video Tutorials] on Youtube
 
# [[How to Tackle a Transcript]]
 
# [[How to Tackle a Transcript]]
Line 36: Line 29:
 
# [http://ted-support.amara.org/support/home Amara Support Home]
 
# [http://ted-support.amara.org/support/home Amara Support Home]
 
# [http://pculture.freshdesk.com/support/solutions/folders/23204 New Editor Support Pages]
 
# [http://pculture.freshdesk.com/support/solutions/folders/23204 New Editor Support Pages]
## [http://www.amara.org/en/teams/volunteers/ New Editor Video Tutorials]
+
::*[http://www.amara.org/en/teams/volunteers/ New Editor Video Tutorials]
 
====Report a bug or a problem====
 
====Report a bug or a problem====
 
If you need to report an Amara bug, please visit TED-Amara support or email Amara at: '''tedsupport@universalsubtitles.org '''
 
If you need to report an Amara bug, please visit TED-Amara support or email Amara at: '''tedsupport@universalsubtitles.org '''

Revision as of 16:37, 3 May 2014

General LC resources

  1. Language Coordinators List
  2. Language Groups List
  3. Welcome message template

Use it to create your own Amara welcome message that can be sent automatically to new users in your language (to learn how to make it happen, email us at translate@ted.com or ask Unnawut Leepaisalsuwanna)

User Generated Tools

  1. List of recent Amara updates
  2. Yasushi Tool for attribution information
  3. Yasushi Tool to track post edits in your translations
  4. Yasushi Tool for editing history of translations
  5. Yasushi Tool for tracking recently published translations in your language
  6. Krisztian Stancz Tools for LCs (color lines/ comments)
  7. Unnabot for more information, email us at translate@ted.com or ask Unnawut Leepaisalsuwanna)

Subtitling resources (to share with other volunteers):

  1. Open Translation Project pages on TED.com
  2. OTPedia, the Open Translation Project encyclopedia (this page here!)
  1. Video Tutorials on Youtube
  2. How to Tackle a Transcript
  3. How to Tackle a Translation
  4. How to Tackle a Review
  5. How to break lines
  6. English Style Guide
  7. Form: Add a TEDx talk to Amara

Amara Support database

  1. Amara Support Home
  2. New Editor Support Pages

Report a bug or a problem

If you need to report an Amara bug, please visit TED-Amara support or email Amara at: tedsupport@universalsubtitles.org

If your problem is related to TED.com (attribution, TED profile, etc) please email us at: translate@ted.com

Not sure how to write a bug report? See here.

Common issues

  1. Is this talk part of the official TED team?
  2. Fixing translation credits on TED.com

Resources only for LCs

  1. How to tackle an Approval
  2. Motivating Volunteers
  3. Form: Suggest Active Volunteer Translators
  4. LC Newsletter Archive (please contact us at translate@ted.com)