Difference between revisions of "Recursos per a la traducció al català"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
m
Line 4: Line 4:
  
 
*[http://esadir.cat/ ésAdir.cat] - Portal lingüístic de Televisió de Catalunya: gramàtica, lèxic, ortografia, noms propis...
 
*[http://esadir.cat/ ésAdir.cat] - Portal lingüístic de Televisió de Catalunya: gramàtica, lèxic, ortografia, noms propis...
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Termes tècnics i neologismes: català-castellà-anglés-francés...
+
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Termes tècnics i neologismes: català-castellà-anglès-francès...
 
*[http://www.spluv.es/PDFS/gramatica_zero.pdf Gramàtica zero (Universitat de València) <PDF>] - Dubtes gramaticals
 
*[http://www.spluv.es/PDFS/gramatica_zero.pdf Gramàtica zero (Universitat de València) <PDF>] - Dubtes gramaticals
 +
*[https://ca.wiktionary.org/ Viccionari en català] - Conjugació verbal
  
 
==Diccionaris==
 
==Diccionaris==
  
===Diccionaris monolingües===
+
===Diccionaris monolingües (definicions)===
  
 
*[http://dlc.iec.cat/ Diccionari de la llengua catalana (Institut d'Estudis Catalans)] - El diccionari normatiu del català
 
*[http://dlc.iec.cat/ Diccionari de la llengua catalana (Institut d'Estudis Catalans)] - El diccionari normatiu del català
 
*[http://diccionari.cat/ Gran diccionari de la llengua catalana (Enciclopèdia Catalana)]
 
*[http://diccionari.cat/ Gran diccionari de la llengua catalana (Enciclopèdia Catalana)]
 
*[http://diccionaris.cat/ Diccionaris VOX (Larousse): Llengua catalana + Sinònims i antònims]
 
*[http://diccionaris.cat/ Diccionaris VOX (Larousse): Llengua catalana + Sinònims i antònims]
 +
*[https://ca.wiktionary.org/ Viccionari en català]
 
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Definicions de termes tècnics i neologismes
 
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Definicions de termes tècnics i neologismes
 +
 +
'''Diccionaris monolingües en anglès'''
 +
 +
*[https://en.wiktionary.org/ Wiktionary en anglès]
 +
*[http://www.merriam-webster.com/ Merriam Webster] - Diccionari nord-americà: definicions + sinònims
 +
*[http://www.collinsdictionary.com/ Collins Dictionary] - Diccionari britànic: definicions + sinònims
  
 
===Diccionaris bilingües i multilingües===
 
===Diccionaris bilingües i multilingües===
  
 
*[http://www.multilingue.cat/ Diccionari multilingüe d'Enciclopèdia Catalana] - Català-castellà-anglès-francès-alemany
 
*[http://www.multilingue.cat/ Diccionari multilingüe d'Enciclopèdia Catalana] - Català-castellà-anglès-francès-alemany
*[http://diccionaris.cat/ Diccionaris Larousse: Anglés-català, Francés-català, Castellà-català]
+
*[http://diccionaris.cat/ Diccionaris Larousse: Anglès-català, Francès-català, Castellà-català]
*[http://wordreference.com/ WordReference.com: Anglés-castellà, Francés-castellà, definicions, sinònims] - Amb un fòrum molt actiu de consultes lingüístiques entre traductors
+
*[http://wordreference.com/ WordReference.com: Anglès-castellà, Francès-castellà, definicions, sinònims] - Amb un fòrum molt actiu de consultes lingüístiques entre traductors
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Termes tècnics i neologismes: català-castellà-anglés-francés...
+
*[https://en.wiktionary.org/ Wiktionary]
 +
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Termes tècnics i neologismes: català-castellà-anglès-francès...
  
===Col·loquialismes, vulgarismes, expressions, neologismes===
+
===Col·loquialismes, vulgarismes, neologismes, expressions===
  
*[http://www.urbandictionary.com/ Urban Dictionary (anglés)] - Diccionari col·laboratiu de col·loquialismes en anglés (termes i expressions)
+
*[http://www.urbandictionary.com/ Urban Dictionary (anglès)] - Diccionari col·laboratiu de col·loquialismes en anglès (mots i expressions)
 
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Neologismes i termes tècnics en català
 
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Neologismes i termes tècnics en català
  
Line 42: Line 51:
  
 
*[http://www.enciclopedia.cat/ Enciclopèdia.cat (Enciclopèdia Catalana)] - La Gran Enciclopèdia Catalana en línia
 
*[http://www.enciclopedia.cat/ Enciclopèdia.cat (Enciclopèdia Catalana)] - La Gran Enciclopèdia Catalana en línia
*[https://ca.wikipedia.org/ Viquipèdia]
+
*[https://ca.wikipedia.org/ Viquipèdia en català]
 +
*[https://en.wikipedia.org/ Wikipedia en anglès]
  
 
==Traductors automàtics==
 
==Traductors automàtics==
  
*[http://www.apertium.org/ Apertium (Universitat d'Alacant / Universitat Pompeu Fabra)] - Català-castellà-anglés-francés...
+
*[http://www.apertium.org/ Apertium (Universitat d'Alacant / Universitat Pompeu Fabra)] - Català-castellà-anglès-francès...
 
*[http://translate.google.com/ Google Traductor]
 
*[http://translate.google.com/ Google Traductor]
 +
 +
==Altres recursos==
 +
 +
*[http://www.imdb.com IMDb (Internet Movie Database)] - Base de dades col·laborativa on es pot trobar el títol en català de moltes pel·lícules (en l'apartat «Release dates» dins de cada pel·lícula)
  
 
==Enllaços: altres reculls de recursos en línia per a la traducció==
 
==Enllaços: altres reculls de recursos en línia per a la traducció==

Revision as of 12:44, 16 March 2012

En aquesta pàgina es recullen recursos en línia per a la traducció al català en general, i per a la traducció al català de xerrades TED en particular. No es pretén recollir tots els recursos disponibles en línia, sinó una selecció bàsica amb les fonts més importants.

Consulta ràpida de dubtes lingüístics

Diccionaris

Diccionaris monolingües (definicions)

Diccionaris monolingües en anglès

Diccionaris bilingües i multilingües

Col·loquialismes, vulgarismes, neologismes, expressions

Gramàtica i ortografia

Estil

Enciclopèdies

Traductors automàtics

Altres recursos

  • IMDb (Internet Movie Database) - Base de dades col·laborativa on es pot trobar el títol en català de moltes pel·lícules (en l'apartat «Release dates» dins de cada pel·lícula)

Enllaços: altres reculls de recursos en línia per a la traducció