Difference between revisions of "Recursos per a la traducció al català"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
 +
En aquesta pàgina es recullen recursos en línia per a la traducció al català en general, i per a la traducció al català de xerrades TED en particular.
 +
 +
==Consulta ràpida de dubtes lingüístics==
 +
 +
*[http://esadir.cat/ ésAdir.cat] - Portal lingüístic de Televisió de Catalunya: gramàtica, lèxic, ortografia, noms propis...
 +
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Termes tècnics i neologismes: català-castellà-anglés-francés...
 +
*[http://www.spluv.es/PDFS/gramatica_zero.pdf Gramàtica zero (Universitat de València) <PDF>] - Dubtes gramaticals
 +
 
==Diccionaris==
 
==Diccionaris==
  
===Diccionaris monolingües (definicions)===
+
===Diccionaris monolingües===
  
 
*[http://dlc.iec.cat/ Diccionari de la llengua catalana (Institut d'Estudis Catalans)] - El diccionari normatiu del català
 
*[http://dlc.iec.cat/ Diccionari de la llengua catalana (Institut d'Estudis Catalans)] - El diccionari normatiu del català
 
*[http://diccionari.cat/ Gran diccionari de la llengua catalana (Enciclopèdia Catalana)]
 
*[http://diccionari.cat/ Gran diccionari de la llengua catalana (Enciclopèdia Catalana)]
 +
*[http://diccionaris.cat/ Diccionaris VOX (Larousse): Llengua catalana + Sinònims i antònims]
 +
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Definicions de termes tècnics i neologismes
  
 
===Diccionaris bilingües i multilingües===
 
===Diccionaris bilingües i multilingües===
  
 
*[http://www.multilingue.cat/ Diccionari multilingüe d'Enciclopèdia Catalana] - Català-castellà-anglès-francès-alemany
 
*[http://www.multilingue.cat/ Diccionari multilingüe d'Enciclopèdia Catalana] - Català-castellà-anglès-francès-alemany
 +
*[http://diccionaris.cat/ Diccionaris Larousse: Anglés-català, Francés-català, Castellà-català]
 +
*[http://wordreference.com/ WordReference.com: Anglés-castellà, Francés-castellà, definicions, sinònims] - Amb un fòrum molt actiu de consultes lingüístiques entre traductors
 +
*[http://www.termcat.cat/ Termcat] - Termes tècnics i neologismes: català-castellà-anglés-francés...
 +
 +
==Gramàtica i ortografia==
 +
 +
*[http://www.iecat.net/institucio/seccions/filologica/gramatica/ Gramàtica de la llengua catalana (Institut d'Estudis Catalans)] - La gramàtica normativa del català (en curs d'elaboració); inclou ortografia
 +
*[http://www.spluv.es/PDFS/gramatica_zero.pdf Gramàtica zero (Universitat de València) <PDF>] - Consulta ràpida de dubtes gramaticals
 +
 +
===Estil===
 +
 +
*[http://www.ccma.cat/llibredestil/manuals-destil/s-llengua/ Manual d'ús CCMA: Ús de la llengua] - Llibre d'estil de Televisió de Catalunya
 +
*[http://10anys.vilaweb.com/llibreestil/ Llibre d'estil de VilaWeb]
  
 
==Enciclopèdies==
 
==Enciclopèdies==
  
 
*[http://www.enciclopedia.cat/ Enciclopèdia.cat (Enciclopèdia Catalana)] - La Gran Enciclopèdia Catalana en línia
 
*[http://www.enciclopedia.cat/ Enciclopèdia.cat (Enciclopèdia Catalana)] - La Gran Enciclopèdia Catalana en línia
*[http://ca.wikipedia.org Viquipèdia]
+
*[http://ca.wikipedia.org/ Viquipèdia]
  
 
==Traductors automàtics==
 
==Traductors automàtics==
  
*[http://www.apertium.org Apertium (Universitat d'Alacant / Universitat Pompeu Fabra)] - Català-castellà-anglés-francés...
+
*[http://www.apertium.org/ Apertium (Universitat d'Alacant / Universitat Pompeu Fabra)] - Català-castellà-anglés-francés...
 +
*[http://translate.google.com/ Google Traductor]
  
  

Revision as of 02:02, 16 March 2012

En aquesta pàgina es recullen recursos en línia per a la traducció al català en general, i per a la traducció al català de xerrades TED en particular.

Consulta ràpida de dubtes lingüístics

Diccionaris

Diccionaris monolingües

Diccionaris bilingües i multilingües

Gramàtica i ortografia

Estil

Enciclopèdies

Traductors automàtics