Difference between revisions of "Portal:Nederlands"
Line 3: | Line 3: | ||
<div style="float:left; width:55%"> | <div style="float:left; width:55%"> | ||
− | {{Nederlands/box-header|<big> | + | {{Nederlands/box-header|<big>Portaal Nederlands</big>|Portal:Nederlands/Intro|}} |
{{{{FULLPAGENAME}}/Intro}} | {{{{FULLPAGENAME}}/Intro}} | ||
{{Nederlands/box-footer|}} | {{Nederlands/box-footer|}} | ||
Line 27: | Line 27: | ||
<div> | <div> | ||
− | {{Nederlands/box-header| | + | {{Nederlands/box-header|Citaten|{{FULLPAGENAME}}/Quotes|}} |
{{{{FULLPAGENAME}}/Quotes}} | {{{{FULLPAGENAME}}/Quotes}} | ||
{{Nederlands/box-footer|}} | {{Nederlands/box-footer|}} |
Revision as of 20:37, 24 August 2011
Portaal Nederlands
Deze wiki is één van de projecten die het Open Translation Project van TED ondersteunen. Deze pagina's zijn er voor en door de Nederlandstalige TED-vertalers. Je vindt er tips, richtlijnen, ervaring, hulpmiddelen... Hopelijk helpen ze je om de ideeën van de TED-sprekers te verspreiden naar de Nederlandstalige gemeenschap.
Een greep uit de wiki
In oktober 2011 is de 800ste Nederlandse TED-vertaling gepubliceerd. Hartelijk dank aan iedereen die daartoe heeft bijgedragen!
Wiki-categorieën
Deelcategorieën van de categorie Nederlands:
Grammatica · Interpunctie · Spelling · Woordenschat · Valkuilen · Nederlandse vertalers · OTP-richtlijnen
Wiki-onderwerpen
Grammatica: Algemene richtlijnen Nederlandse grammatica · Enkelvoud/meervoud · Hen en hun · Woordvolgorde · Samentrekking van de zin · Munteenheden · Wiens, wier, diens en dier · Spelling: Algemene richtlijnen Nederlandse spelling · Onjuist spatiegebruik · Aaneenschrijven van woorden · Afkortingen · Initiaalwoorden · Hoofdletters · Aardrijkskundige namen · D, t of dt? · Bezitsvorm · Getallen schrijven · Interpunctie: Geen punt in de titel · Komma tussen twee vervoegde werkwoorden · Geen vraagteken aan het einde van een indirecte vraag · Aanhalingstekens · Letterlijke aanhaling · Overdaad aan komma's · Woordenschat: Algemene richtlijnen Nederlandse woordenschat · Valse vrienden · Vlaamse woorden · Woordgeslacht · Idiomen · OTP-richtlijnen: Algemene OTP-richtlijnen Stijl · OTP-richtlijnen Ondertitels · Tekst comprimeren in ondertitels · OTP-richtlijnen Forum · Algemene OTP-richtlijnen Nederlands · Localisatie van socio-culturele referenties · Publiek aanspreken · Valkuilen: Valkuilen Engels-Nederlands · Valkuilen Nederland · Valkuilen Vlaanderen · Top 5 Tips Voor Beginners Nederlands · Info voor nieuwe vertalers: Info voor nieuwe Nederlandstalige TED-vertalers · Getting Started · Nederlandse vertalers
Citaten
“ | Ik begon met TEDTalks te vertalen, omdat ik wilde dat mijn zoon er kennis mee kon maken. Ik wilde vooral dat hij het verhaal van William hoorde. | ” |
—Kristine Sargsyan, TED-vertaler Armeens |