Difference between revisions of "Portal:日本語"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
Line 25: Line 25:
 
{{{{FULLPAGENAME}}/Topics}}
 
{{{{FULLPAGENAME}}/Topics}}
 
* [[日本語字幕翻訳者のためのメモ]]
 
* [[日本語字幕翻訳者のためのメモ]]
 +
* [[スプレッドシートを利用したやり取りのルール例]]
 
{{日本語/box-footer|}}
 
{{日本語/box-footer|}}
 
</div>
 
</div>

Revision as of 13:44, 8 January 2014


日本語OTPポータル

TED翻訳者サイトへようこそ


富嶽三十六景 凱風快晴



これはTEDオープン翻訳プロジェクトのためのWikiで、TED翻訳者の情報共有を目的としています。

おすすめの記事

Some translators prefer to translate online in dotSUB. Others work offline and upload their work afterwards. One of the Hungarian TED Translators compiled a guide to translating offline. The team of Russian Language Coordinators created an illustrated page on Offline translation using Word.
Read more...

カテゴリ

トピック

今日の言葉

If you think about the Islamic Golden Age, there was lots of translation then. They translated from Latin and Greek into Arabic, into Persian, and then it was translated on into the Germanic languages of Europe and the Romance languages. And so light shone upon the Dark Ages of Europe.

—Patricia Ryan, TED Speaker, Don't insist on English!

What are portals· List of portals

Purge server cache