Difference between revisions of "Portal:日本語"
Line 4: | Line 4: | ||
{{日本語/box-header|<big>日本語OTPポータル</big>|Portal:日本語/Intro|}} | {{日本語/box-header|<big>日本語OTPポータル</big>|Portal:日本語/Intro|}} | ||
{{{{FULLPAGENAME}}/Intro}} | {{{{FULLPAGENAME}}/Intro}} | ||
+ | * [[日本語字幕翻訳者のためのメモ]] | ||
{{日本語/box-footer|}} | {{日本語/box-footer|}} | ||
</div> | </div> |
Revision as of 13:49, 14 April 2013
日本語OTPポータル
おすすめの記事
Some translators prefer to translate online in dotSUB. Others work offline and upload their work afterwards. One of the Hungarian TED Translators compiled a guide to translating offline. The team of Russian Language Coordinators created an illustrated page on Offline translation using Word. |
カテゴリ
トピック
英語のページ
日本語のページ
今日の言葉
“ | I started translating TEDTalks, because I wanted my son to learn about them. Especially I wanted my son to learn about Willam's story. | ” |
—Kristine Sargsyan, Armenian TED Translator |