Difference between revisions of "Portal:日本語"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
m (ガイドライン 和訳])
m (ガイドライン和訳)
Line 30: Line 30:
 
* [[日本語字幕翻訳者のためのメモ]]
 
* [[日本語字幕翻訳者のためのメモ]]
 
* [[スプレッドシートを利用したやり取り]]
 
* [[スプレッドシートを利用したやり取り]]
* [[How_to_Tackle_a_transcript_ja|文字起こしガイドの日本語索引]]
+
* [[How_to_Tackle_a_transcript_ja|文字起こしガイドライン 和訳  ]]
  
 
{{日本語/box-footer|}}
 
{{日本語/box-footer|}}

Revision as of 04:30, 8 December 2014


日本語OTPポータル

TED翻訳者サイトへようこそ


富嶽三十六景 凱風快晴



これはTEDオープン翻訳プロジェクトのためのWikiで、TED翻訳者の情報共有を目的としています。

おすすめの記事

Some translators prefer to translate online in dotSUB. Others work offline and upload their work afterwards. One of the Hungarian TED Translators compiled a guide to translating offline. The team of Russian Language Coordinators created an illustrated page on Offline translation using Word.
Read more...

カテゴリ

トピック

今日の言葉

Language is a collective human creation, reflecting human nature -- how we conceptualize reality, how we relate to one another -- and by analyzing the various quirks and complexities of language, I think we can get a window onto what makes us tick.

—Steven Pinker, TED Speaker, On language and thought

What are portals· List of portals

Purge server cache