Kevin Slavin: How algorithms shape our world

From TED Translators Wiki
Revision as of 00:06, 12 August 2011 by Aoky (talk | contribs) (Errors in the transcript)
Jump to: navigation, search

This is a page of resources and discussion for "Kevin Slavin: How algorithms shape our world"

The talk

TED http://www.ted.com/talks/kevin_slavin_how_algorithms_shape_our_world.html

YouTube http://www.youtube.com/watch?v=TDaFwnOiKVE

dotSUB http://dotsub.com/view/e45feb1a-1f45-4aef-ac1f-cefeebbae97f


About the speaker

Area/Code (his co-founded company) http://areacodeinc.com/people/kevin-slavin/

Twitter http://twitter.com/#!/slavin_fpo

Facebook http://www.facebook.com/kevinslavin

LinkedIn http://www.linkedin.com/in/slavin

Tumblr http://slavin.tumblr.com/

Flickr http://www.flickr.com/people/slavin_fpo/


Materials on the slides

Michael Najjar http://www.michaelnajjar.com/ (Flash site. The photos of mountains are found under artwork - high altitude [2008-2010])

Nanex's report

The Making of a Fly: The Genetics of Animal Design http://www.amazon.com/dp/0632030488

Netflix’s algorithms

Epagogix

Roomba vs. Neato http://www.botjunkie.com/2010/06/04/irobot-roomba-560-vs-neato-xv-11/

Aerial photo of New York

  • The location of the photo is around New York City Hall: map
  • The building labeled "CARRIER HOTEL" is 60 Hudson Street
  • Other labels (Cherokee Nation, Bluegrass, Marco Polo, Blue Bandsaw, Frog Pond, TILT) are all names appear in the Nanex’s report "May 6'th 2010 Flash Crash Analysis"

Spread Networks http://www.spreadnetworks.com/about-us/vision-and-background

"Planetary-scale computing architectures for electronic trading" is a part of "Handbook of Electronic Trading" (In press). http://www.alexwg.org/


Terms and expressions

Algorithmic trading http://en.wikipedia.org/wiki/Algorithmic_trading

all-in http://www.pokertips.org/glossary/w/ALL-IN "To bet all your chips, or to call with all your chips."

Boston Shuffle - This is name for a peculiar quote sequence and it’s taken from a juggling trick: video. Note that Slavin uses term "Boston Shuffler" instead of "Boston Shuffle".

The Crash of 2:45 http://en.wikipedia.org/wiki/2010_Flash_Crash

carrier hotel (colocation centre) http://en.wikipedia.org/wiki/Colocation_centre

rock saw images


Errors in the transcript

308  [fixed]
00:12:02,000 --> 00:12:05,000
like the Boston shuffler could.
like the Boston Shuffler could.

250  [fixed]
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
So none of this Misha Goss
So none of this mishegas
# "mishegas" or "mishugas" (alt. spelling) is a Yiddish word meaning "craziness" 
... or a crazy mess, it's deep Jewish vernacular. --Slavin

279*  [fixed]
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
and you're five seconds behind,
and you're five microseconds behind,


(* newly found one.)

Notes

This talk was held in Session 3 of TEDGlobal 2011 and TED translators attended to the conference were all in left front seats at the time. In the video of this talk, those translators in the audience appear on the screen frequently.


Discussion