Informationen für neue Übersetzer

From TED Translators Wiki
Revision as of 14:10, 22 September 2011 by KTongucer (talk | contribs) (Created page with "==Zusammenarbeit== Die Übersetzung von TEDTalks so angelegt, dass eine enge Zusammenarbeit zwischen Übersetzer und Reviewer erfolgen soll. Dies soll eine hohe Qualität der Üb...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Zusammenarbeit

Die Übersetzung von TEDTalks so angelegt, dass eine enge Zusammenarbeit zwischen Übersetzer und Reviewer erfolgen soll. Dies soll eine hohe Qualität der Übersetzungen sicherstellen. Die Community des OTP stellt folgende Hilfen zur Verfügung:

Language Coordinators

Für jede Sprache gibt es einen oder mehrere Koordinatoren, sogenannte Language Coordinators. Die für Deutsch zuständigen Koordinatoren finden sich in der entsprechenden Unterkategorie Deutsch.

OTP-Mentors

Im OTP finden sich sowohl Freiwillige, die übersetzen und Übersetzer, die freiwillige Arbeit leisten. Beide können voneinander Lernen. Erfahrene Übersetzer, die sich bereit erklären möchten, den noch unerfahrenen Teammitgliedern zu helfen, indem sie als Ansprechpartner und/oder Reviewer zur Verfügung stehen, können sich selbst als OTP Mentoren eintragen. Mentoren für Deutsch sind in der entsprechenden Unterkategorie Deutsch aufgelistet.

Workflow/Best practises

Forum

Richtlinien

TED-Guidelines

Audiovisuelle Übersetzung

Transkription