Difference between revisions of "Idiomen"
m |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
* Once in a blue moon: iets dat heel zelden gebeurt | * Once in a blue moon: iets dat heel zelden gebeurt | ||
− | Op deze sites vind je een lijst van | + | Op deze sites vind je een lijst van idiomen en idiomatische uitdrukkingen |
* [http://www.learn-english-today.com/idioms/idioms_proverbs.html Learn English today] | * [http://www.learn-english-today.com/idioms/idioms_proverbs.html Learn English today] |
Revision as of 17:07, 25 October 2011
Een idioom is een uitdrukking of zegswijze eigen aan een bepaalde taal. Ze kunnen niet letterlijk vertaald worden.
Een paar voorbeelden:
- To mend (your) fences: een ruzie bijleggen
- Find/meet your match: je gelijke tegenkomen
- Once in a blue moon: iets dat heel zelden gebeurt
Op deze sites vind je een lijst van idiomen en idiomatische uitdrukkingen