Difference between revisions of "Estrategias de traducción"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
[[Coordinadores de español]]  •  [[TED Like Talks|Enlaces afines a TED]] • [[Estrategias de traducción]] •  [[Guía de calidad y estilo para el español en TED|Guías de estilo y calidad para el español]] •  [[Transcribing talks|Guía de transcripción para TEDTalks]] • [[Translator Toolbox|Herramientas para el traductor]]  •  [[TEDTalks|Más recursos sobre TEDTalks]]  •  [[General FAQ|Preguntas frecuentes]]  •  [[Rasgos diferenciales entre inglés y español]] • [[Recursos lingüísticos para el español]] •  [[:Category:Tips&Tricks|Trucos y recomendaciones]]  •  [[:Category:OTP Mentors|Tutores OTP]] • [[Traducción audiovisual]] •
+
[[Coordinadores de español]]  •  [[TED Like Talks|Enlaces afines a TED]] • [[Errores típicos de traducción]] • [[Estrategias de traducción]] •  [[Guía de calidad y estilo para el español en TED|Guías de estilo y calidad para el español]] •  [[Transcribing talks|Guía de transcripción para TEDTalks]] • [[Translator Toolbox|Herramientas para el traductor]]  •  [[TEDTalks|Más recursos sobre TEDTalks]]  •  [[General FAQ|Preguntas frecuentes]]  •  [[Rasgos diferenciales entre inglés y español]] • [[Recursos lingüísticos para el español]] •  [[:Category:Tips&Tricks|Trucos y recomendaciones]]  •  [[:Category:OTP Mentors|Tutores OTP]] • [[Traducción audiovisual]] •
  
 
----
 
----

Revision as of 21:35, 1 September 2011