https://translations.ted.com/index.php?title=Chinese,_Yue_(Cantonese)&feed=atom&action=historyChinese, Yue (Cantonese) - Revision history2024-03-28T13:23:25ZRevision history for this page on the wikiMediaWiki 1.30.0https://translations.ted.com/index.php?title=Chinese,_Yue_(Cantonese)&diff=9266&oldid=prevAlan Watson at 12:08, 19 November 20152015-11-19T12:08:11Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr style="vertical-align: top;" lang="en">
<td colspan="2" style="background-color: white; color:black; text-align: center;">← Older revision</td>
<td colspan="2" style="background-color: white; color:black; text-align: center;">Revision as of 12:08, 19 November 2015</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l1" >Line 1:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Line 1:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This is the discussion forum for translation and transcription issues of Cantonese. Please visit [https://www.facebook.com/groups/864081230374727/ our group] We need your help for the Open Translation Project! For enrollment as a new volunteer, please go to [http://www.amara.org/en/ Amara] for registration.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>This is the discussion forum for translation and transcription issues of Cantonese. Please visit [https://www.facebook.com/groups/864081230374727/ our group] We need your help for the Open Translation Project! For enrollment as a new volunteer, please go to [http://www.amara.org/en/ Amara] for registration<ins class="diffchange diffchange-inline">. All translation and transcription guidelines for Cantonese are available in the Facebook group</ins>.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f9f9f9; color: #333333; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #e6e6e6; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>我哋喺 Facebook 開設咗一個群組,歡迎你就翻譯或抄錄留言。即上[https://www.facebook.com/groups/864081230374727/ 我哋群組]啦!TED 嘅翻譯工作需要你參與!如果你仲未成為翻譯義工,就快啲上[http://www.amara.org/en/ Amara]<del class="diffchange diffchange-inline">登記啦!</del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color:black; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>我哋喺 Facebook 開設咗一個群組,歡迎你就翻譯或抄錄留言。即上[https://www.facebook.com/groups/864081230374727/ 我哋群組]啦!TED 嘅翻譯工作需要你參與!如果你仲未成為翻譯義工,就快啲上[http://www.amara.org/en/ Amara]<ins class="diffchange diffchange-inline">登記啦!所有翻譯同抄錄嘅指引都可以喺 Facebook 群組裏面搵到。</ins></div></td></tr>
</table>Alan Watsonhttps://translations.ted.com/index.php?title=Chinese,_Yue_(Cantonese)&diff=9250&oldid=prevAlan Watson: Created page with "This is the discussion forum for translation and transcription issues of Cantonese. Please visit [https://www.facebook.com/groups/864081230374727/ our group] We need your help fo..."2015-11-17T04:05:30Z<p>Created page with "This is the discussion forum for translation and transcription issues of Cantonese. Please visit [https://www.facebook.com/groups/864081230374727/ our group] We need your help fo..."</p>
<p><b>New page</b></p><div>This is the discussion forum for translation and transcription issues of Cantonese. Please visit [https://www.facebook.com/groups/864081230374727/ our group] We need your help for the Open Translation Project! For enrollment as a new volunteer, please go to [http://www.amara.org/en/ Amara] for registration.<br />
<br />
我哋喺 Facebook 開設咗一個群組,歡迎你就翻譯或抄錄留言。即上[https://www.facebook.com/groups/864081230374727/ 我哋群組]啦!TED 嘅翻譯工作需要你參與!如果你仲未成為翻譯義工,就快啲上[http://www.amara.org/en/ Amara]登記啦!</div>Alan Watson