Belarusian

From TED Translators Wiki
Revision as of 14:30, 11 April 2014 by Hanna Baradzina (talk | contribs) (Created page with "'''Вітаем на беларускай старонцы ў TED Open Translation Project!''' Далучайцеся да нас у фэйсбуку:[http://www.facebook.com/gr...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Вітаем на беларускай старонцы ў TED Open Translation Project!

Далучайцеся да нас у фэйсбуку:TED па-беларуску

З чаго пачаць?

Лепшы спосаб распачаць: Unnawut's Cheat Sheet

Каб уцяміць, як працуюць пераклады ў TED, пачніце з Unnawut's Cheat Sheet, падрыхтаванага тайскім перакладчыкам Unnawut Leepaisalsuwanna.

Моўны каардынатар

Некаторыя дасведчаныя перакладчыкі OTP маюць асобныя фунцыі ў Open Translation Project. Каардынатараў для беларускай і іншых моў можна адшукаць у раздзеле гэтай вікіпедыі Language Coordinators.

Парады і інструкцыі ад OTP

Як працаваць з субтытрамі

Агульныя парады па працы з субтытрамі можна знайсці ў артыкуле OTP Sound Subtitling Guidelines.

Як праглядаць і рэдагаваць чужыя субтытры:How to Tackle a Review


Асаблівасці перакладу на беларускую мову

Варыянты беларускай мовы

Змены ў правапісе 2010 году

Карысныя рэсурсы

Карысныя рэсурсы