Difference between revisions of "Перевод терминов TED на русский язык"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
m (переименование)
 
(11 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
 
TED — это бренд. И как у каждого бренда есть свои узнаваемые имена и названия, TED не является исключением. В статье вы найдёте общеупотребительные переводы терминов TED, которые помогут в работе над выступлениями TED, TEDx, с уроками TED-Ed и над серией видео «OTP Resources».  
 
TED — это бренд. И как у каждого бренда есть свои узнаваемые имена и названия, TED не является исключением. В статье вы найдёте общеупотребительные переводы терминов TED, которые помогут в работе над выступлениями TED, TEDx, с уроками TED-Ed и над серией видео «OTP Resources».  
  
[http://www.ted.com/pages/295 В правилах участия в проекте «Открытый перевод» TED] есть упоминание о необходимости сохранять термин TED «нетронутым», непереведённым. Переводы общеупотребительных терминов TED записаны ниже. Используя их, вы вносите особый вклад в поддержку русскогоязычного коммьюнити TED.
+
[http://www.ted.com/pages/295 В правилах участия в проекте «Переводчики TED»] есть упоминание о необходимости сохранять термин TED «нетронутым», непереведённым. Переводы общеупотребительных терминов TED записаны ниже.
  
При возникновении спорных вопросов вы всегда можете обратиться к Координатору вашего языка: [http://translations.ted.org/wiki/Category:Language_Coordinators Список Языковых Координаторов TED].
+
При возникновении спорных вопросов вы всегда можете обратиться [http://translations.ted.org/wiki/Category:Language_Coordinators#Russian к одному из координаторов].
  
 
== Cловарь ==
 
== Cловарь ==
Line 11: Line 11:
 
=== Общие термины ===
 
=== Общие термины ===
 
* Ideas Worth Spreading — Идеи, достойные распространения
 
* Ideas Worth Spreading — Идеи, достойные распространения
* ... Worth Spreading — ..., достойные распространения (например: Деятельность благотворительного фонда, достойная распространения)
+
* Speaker — выступающий
* Speaker — выступающий, докладчик
+
* Talk — выступление
* Talk — выступление, доклад
 
 
* Theme — тема
 
* Theme — тема
* OTP, Open Translation Project — проект «Открытый перевод», проект Открытый перевод
 
  
 
=== Термины с использованием аббревиатуры TED ===
 
=== Термины с использованием аббревиатуры TED ===
* Senior TEDFellow — выпускник TED
 
* TEDFellow — стипендиат TED, участник программы TEDFellows
 
* TED-Ed program — программа TED-Ed
 
* TEDPrize — премия TEDPrize
 
* TEDster — участник TED, TEDстер
 
 
* TED — TED всегда сохраняет написание латиницей
 
* TED — TED всегда сохраняет написание латиницей
 
* TED attendee – участник TED
 
* TED attendee – участник TED
 
* TED, TED Conference — конференция TED
 
* TED, TED Conference — конференция TED
 
* TED Conferences — Конференции TED (название юридического лица, организующего конференции)
 
* TED Conferences — Конференции TED (название юридического лица, организующего конференции)
* TED Fellows program — стипендии TED Fellows
 
 
* TED Conversations — Форум TED
 
* TED Conversations — Форум TED
 
* TED Community — сообщество TED
 
* TED Community — сообщество TED
* TED event — мероприятие TED, конференция TED
+
* TED event — мероприятие TED
 +
* TED Fellow — стипендиат TED, участник программы TED Fellows
 +
* Senior TED Fellow — выпускник TED
 +
* TED Fellows program — стипендии TED Fellows
 +
* TED Resident - участник программы TED Residencу
 +
* TED-Ed program — программа TED-Ed
 +
* TED-Ed Clubs — Клубы TED-Ed
 +
* TEDPrize — премия TEDPrize
 +
* TEDster — участник TED, TEDстер
 +
* TED Dialogues — программа (или цикл) «Диалоги TED»
 +
* TED Translators — проект «Переводчики TED»; до 2017 года Open Translation Project (OTP) — проект «Открытый перевод»
 +
 
 +
<center>'''''[http://translations.ted.org/wiki/Russian Вернуться на главную]'''''</center>

Latest revision as of 16:08, 8 January 2020

Переводы общеупотребительных терминов TED на русский язык

TED — это бренд. И как у каждого бренда есть свои узнаваемые имена и названия, TED не является исключением. В статье вы найдёте общеупотребительные переводы терминов TED, которые помогут в работе над выступлениями TED, TEDx, с уроками TED-Ed и над серией видео «OTP Resources».

В правилах участия в проекте «Переводчики TED» есть упоминание о необходимости сохранять термин TED «нетронутым», непереведённым. Переводы общеупотребительных терминов TED записаны ниже.

При возникновении спорных вопросов вы всегда можете обратиться к одному из координаторов.

Cловарь

Общие термины

  • Ideas Worth Spreading — Идеи, достойные распространения
  • Speaker — выступающий
  • Talk — выступление
  • Theme — тема

Термины с использованием аббревиатуры TED

  • TED — TED всегда сохраняет написание латиницей
  • TED attendee – участник TED
  • TED, TED Conference — конференция TED
  • TED Conferences — Конференции TED (название юридического лица, организующего конференции)
  • TED Conversations — Форум TED
  • TED Community — сообщество TED
  • TED event — мероприятие TED
  • TED Fellow — стипендиат TED, участник программы TED Fellows
  • Senior TED Fellow — выпускник TED
  • TED Fellows program — стипендии TED Fellows
  • TED Resident - участник программы TED Residencу
  • TED-Ed program — программа TED-Ed
  • TED-Ed Clubs — Клубы TED-Ed
  • TEDPrize — премия TEDPrize
  • TEDster — участник TED, TEDстер
  • TED Dialogues — программа (или цикл) «Диалоги TED»
  • TED Translators — проект «Переводчики TED»; до 2017 года Open Translation Project (OTP) — проект «Открытый перевод»
Вернуться на главную