Difference between revisions of "Добавлено ли видео в команду TED на Amara?"
(Created page with "<small><center>''Эта статья также доступна для чтения на других языках:'' [http://ted-support.amara.org/support/solutions/articles/11...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
<small><center>''Эта статья также доступна для чтения на других языках:'' [http://ted-support.amara.org/support/solutions/articles/111906-is-this-talk-part-of-the-official-ted-team- English], [http://translations.ted.org/wiki/%C2%BFPertenece_esta_charla_al_equipo_oficial_de_TED%3F Español]</center></small> | <small><center>''Эта статья также доступна для чтения на других языках:'' [http://ted-support.amara.org/support/solutions/articles/111906-is-this-talk-part-of-the-official-ted-team- English], [http://translations.ted.org/wiki/%C2%BFPertenece_esta_charla_al_equipo_oficial_de_TED%3F Español]</center></small> | ||
---- | ---- | ||
+ | |||
+ | [[File:TED-team.png|600px|right]] | ||
Если слева от видео вы видите строчку «'''This video is part of the TED team'''», значит всё хорошо. Выберите задачу из доступных, чтобы начать работать над субтитрами. | Если слева от видео вы видите строчку «'''This video is part of the TED team'''», значит всё хорошо. Выберите задачу из доступных, чтобы начать работать над субтитрами. | ||
− | + | В любом случае, если вы не видите этой строчки слева от видео, '''''пожалуйста, не начинайте работать над ним'''''. Ваши усилия могут пропасть даром — работа не будет проверена участниками сообщества TED, опубликована и подписана вашим именем. | |
− | |||
− | В любом случае, если вы не видите | ||
В подобном случае, вы можете заполнить [http://tinyurl.com/addTEDxtalk эту форму], и мы добавим видео к нашей команде на Amara.org. | В подобном случае, вы можете заполнить [http://tinyurl.com/addTEDxtalk эту форму], и мы добавим видео к нашей команде на Amara.org. |
Revision as of 02:34, 21 July 2015
Если слева от видео вы видите строчку «This video is part of the TED team», значит всё хорошо. Выберите задачу из доступных, чтобы начать работать над субтитрами.
В любом случае, если вы не видите этой строчки слева от видео, пожалуйста, не начинайте работать над ним. Ваши усилия могут пропасть даром — работа не будет проверена участниками сообщества TED, опубликована и подписана вашим именем.
В подобном случае, вы можете заполнить эту форму, и мы добавим видео к нашей команде на Amara.org.