Difference between revisions of "Добавлено ли видео в команду TED на Amara?"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "<small><center>''Эта статья также доступна для чтения на других языках:'' [http://ted-support.amara.org/support/solutions/articles/11...")
 
Line 1: Line 1:
 
<small><center>''Эта статья также доступна для чтения на других языках:'' [http://ted-support.amara.org/support/solutions/articles/111906-is-this-talk-part-of-the-official-ted-team- English], [http://translations.ted.org/wiki/%C2%BFPertenece_esta_charla_al_equipo_oficial_de_TED%3F Español]</center></small>
 
<small><center>''Эта статья также доступна для чтения на других языках:'' [http://ted-support.amara.org/support/solutions/articles/111906-is-this-talk-part-of-the-official-ted-team- English], [http://translations.ted.org/wiki/%C2%BFPertenece_esta_charla_al_equipo_oficial_de_TED%3F Español]</center></small>
 
----
 
----
 +
 +
[[File:TED-team.png|600px|right]]
  
 
Если слева от видео вы видите строчку «'''This video is part of the TED team'''», значит всё хорошо. Выберите задачу из доступных, чтобы начать работать над субтитрами.
 
Если слева от видео вы видите строчку «'''This video is part of the TED team'''», значит всё хорошо. Выберите задачу из доступных, чтобы начать работать над субтитрами.
  
[[File:TED-team.png|700px]]
+
В любом случае, если вы не видите этой строчки слева от видео, '''''пожалуйста, не начинайте работать над ним'''''. Ваши усилия могут пропасть даром — работа не будет проверена участниками сообщества TED, опубликована и подписана вашим именем.
 
 
В любом случае, если вы не видите этого слева от видео, '''''пожалуйста, не начинайте работать над ним'''''. Ваши усилия могут пропасть даром — работа не будет проверена участниками сообщества TED, опубликована и подписана вашим именем.
 
  
 
В подобном случае, вы можете заполнить [http://tinyurl.com/addTEDxtalk эту форму], и мы добавим видео к нашей команде на Amara.org.
 
В подобном случае, вы можете заполнить [http://tinyurl.com/addTEDxtalk эту форму], и мы добавим видео к нашей команде на Amara.org.

Revision as of 02:34, 21 July 2015

Эта статья также доступна для чтения на других языках: English, Español

TED-team.png

Если слева от видео вы видите строчку «This video is part of the TED team», значит всё хорошо. Выберите задачу из доступных, чтобы начать работать над субтитрами.

В любом случае, если вы не видите этой строчки слева от видео, пожалуйста, не начинайте работать над ним. Ваши усилия могут пропасть даром — работа не будет проверена участниками сообщества TED, опубликована и подписана вашим именем.

В подобном случае, вы можете заполнить эту форму, и мы добавим видео к нашей команде на Amara.org.