Difference between revisions of "'Vlaamse' woorden"

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "Er bestaan een aantal woorden die op zich correct Nederlands zijn, maar die in de praktijk alleen in Vlaanderen gebruikt worden. Echt fout is het niet, maar daardoor komt een ver...")
 
(Vermits toegevoegd)
 
(14 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
Er bestaan een aantal woorden die op zich correct Nederlands zijn, maar die in de praktijk alleen in Vlaanderen gebruikt worden. Echt fout is het niet, maar daardoor komt een vertaling erg Vlaams over op Nederlanders.  
+
{{portal|Nederlands||||break=yes}}
 +
 
 +
Er bestaan een aantal woorden die in de praktijk alleen in Vlaanderen gebruikt worden. Echt fout is het niet, maar daardoor komt een vertaling erg Vlaams over op Nederlanders.  
 
Meestal bestaan er synoniemen die zowel in Nederland als in Vlaanderen gangbaar zijn. Deze synoniemen hebben daarom de voorkeur.
 
Meestal bestaan er synoniemen die zowel in Nederland als in Vlaanderen gangbaar zijn. Deze synoniemen hebben daarom de voorkeur.
  
Line 7: Line 9:
 
! 'Vlaams'
 
! 'Vlaams'
 
! Nederlands
 
! Nederlands
 +
|-
 +
| aan een lage prijs
 +
| tegen een lage prijs
 +
|-
 +
| economist
 +
| econoom
 +
|-
 +
| errond
 +
| eromheen
 +
|-
 +
| goesting
 +
| zin
 +
|-
 +
| graduaatsopleiding
 +
| bacheloropleiding
 +
|-
 +
| prentje
 +
| plaatje
 
|-
 
|-
 
| unief
 
| unief
Line 14: Line 34:
 
| koffer
 
| koffer
 
|-
 
|-
 +
|vermits
 +
|omdat
 +
|--
 
| verwittigen
 
| verwittigen
 
| waarschuwen, op de hoogte brengen
 
| waarschuwen, op de hoogte brengen
 
|}
 
|}
  
[[Category:OTP-richtlijnen Nederlands]]
+
Natuurlijk zijn er ook [[Noord-Nederlandse woorden]], waardoor sommige vertalingen een Vlaming erg 'Hollands' in de oren klinken. Ook daarvoor bestaan meestal neutrale alternatieven.
 +
 
 +
Een meer uitgebreide [http://nl.wikipedia.org/wiki/Lijst_van_verschillen_tussen_het_Nederlands_in_Nederland,_Suriname_en_Vlaanderen lijst] vind je op Wikipedia.
 +
 
 +
----
 +
{{Template:Portal:Nederlands/Onderwerpen}}
 +
[[Category:Nederlands]]
 
[[Category:Woordenschat Nederlands]]
 
[[Category:Woordenschat Nederlands]]
[[Category:Valkuilen Vlaams]]
+
[[Category:Valkuilen Vlaanderen]]

Latest revision as of 11:03, 14 April 2012

Er bestaan een aantal woorden die in de praktijk alleen in Vlaanderen gebruikt worden. Echt fout is het niet, maar daardoor komt een vertaling erg Vlaams over op Nederlanders. Meestal bestaan er synoniemen die zowel in Nederland als in Vlaanderen gangbaar zijn. Deze synoniemen hebben daarom de voorkeur.

Een aantal voorbeelden:

'Vlaams' Nederlands
aan een lage prijs tegen een lage prijs
economist econoom
errond eromheen
goesting zin
graduaatsopleiding bacheloropleiding
prentje plaatje
unief universiteit
valies koffer
vermits omdat
verwittigen waarschuwen, op de hoogte brengen

Natuurlijk zijn er ook Noord-Nederlandse woorden, waardoor sommige vertalingen een Vlaming erg 'Hollands' in de oren klinken. Ook daarvoor bestaan meestal neutrale alternatieven.

Een meer uitgebreide lijst vind je op Wikipedia.


Grammatica: Algemene richtlijnen Nederlandse grammatica  · Enkelvoud/meervoud  · Hen en hun  · Woordvolgorde  · Samentrekking van de zin  · Munteenheden  · Wiens, wier, diens en dier  · Spelling: Algemene richtlijnen Nederlandse spelling  · Onjuist spatiegebruik  · Aaneenschrijven van woorden  · Afkortingen  · Initiaalwoorden  · Hoofdletters  · Aardrijkskundige namen  · D, t of dt?  · Bezitsvorm  · Getallen schrijven  · Interpunctie: Geen punt in de titel  · Komma tussen twee vervoegde werkwoorden  · Geen vraagteken aan het einde van een indirecte vraag  · Aanhalingstekens  · Letterlijke aanhaling  · Overdaad aan komma's  · Woordenschat: Algemene richtlijnen Nederlandse woordenschat  · Valse vrienden  · Vlaamse woorden  · Woordgeslacht  · Idiomen  · OTP-richtlijnen: Algemene OTP-richtlijnen Stijl  · OTP-richtlijnen Ondertitels  · Tekst comprimeren in ondertitels  · OTP-richtlijnen Forum  · Algemene OTP-richtlijnen Nederlands  · Localisatie van socio-culturele referenties  · Publiek aanspreken  · Valkuilen: Valkuilen Engels-Nederlands  · Valkuilen Nederland  · Valkuilen Vlaanderen  · Top 5 Tips Voor Beginners Nederlands  · Info voor nieuwe vertalers: Info voor nieuwe Nederlandstalige TED-vertalers  · Getting Started  · Nederlandse vertalers