Template:Portal:Deutsch/Quotes/14

From TED Translators Wiki
Jump to: navigation, search
Ist es nicht sonderbar, Dass eine wörtliche Übersetzung fast immer eine schlechte ist? und doch lässt sich alles gut übersetzen. Man sieht hieraus, wie viel es sagen will, eine Sprache ganz verstehen; es heißt, das Volk ganz kennen, das sie spricht.

—Lichtenberg, Georg Christoph,1742 - 1799, Aus den »Sudelbüchern« -- 1800-1806 (Quelle:[1])